Il a la forme d'un triangle rectangle d'environ 1 200 km de hauteur et 800 km de base, couvrant une superficie de 475 442 km2. | UN | وله شكل مثلث قائم الزاوية ارتفاعه 200 1 كيلومتر تقريبا وطول قاعدته 800 كيلومتر وتبلغ مساحته 442 475 كيلومترا مربعا. |
Le drapeau national consiste en un triangle bleu côté mât, avec, à droite, deux bandes horizontales, blanche en haut, rouge en bas. | UN | ويتكون العلم الوطني من تقليمة سفلية حمراء اللون وأخرى علوية بيضاء اللون وبينهما مثلث أزرق اللون من جهة سارية العلم. |
À l'est se trouve le plateau central, qui a la forme d'un triangle dont le sommet serait tourné vers le sud. | UN | وإلى الشرق من هذه السلسلة تقع المرتفعات الوسطى، وشكلها العام مثلث رأسه في الجنوب. |
Les stries courbes forment un cercle dans un triangle. | Open Subtitles | والتصدعات المنحنية تتشكل دائرة في المثلث. |
Leurs coordonnées forment un triangle équilatéral. | Open Subtitles | تُُشكّلُ إحداثياتهم مثلثاً متساوي الأضلاعَ |
La première chose que l'on fait c'est de trouver trois choses qui forment un triangle. | Open Subtitles | أوّل شيئ يجب القيام به هو العثور على ثلاثة أشياء تشكّل مثلثا. |
Que la défense forme un triangle pour repousser la défense. | Open Subtitles | نعم حسنا ، اجعل الهجوم يتشكل كمثلث ، ووسع الدفاع |
Mais elle était fiancée à ce canon. Et maintenant, elle est au milieu d'un triangle amoureux. | Open Subtitles | لكنها خطبت لهذا الوسيم الآخر وهي الآن رأس مثلث عشق كبير |
Il ressemble à une autre morsure d'animal. Non à la loupe. Il est en fait un triangle d'une précision chirurgicale. | Open Subtitles | ليس تحت التكبير في الواقع مثلث جراحي دقيق |
Je suis d'accord qui est étrange. Et un triangle a été coupé de son muscle du mollet. | Open Subtitles | أقر بأن هذا أمر غريب وقطع مثلث من عضلة ساقه |
un triangle pointant vers le bas peut représenter plein de choses. | Open Subtitles | مثلث مشيرا إلى الأسفل يمكن أن تمثل الكثير من الأشياء. |
Il se pourrait qu'on soit diplômés au beau milieu d'un triangle d'expression rempli de fantômes ? | Open Subtitles | أتقصدي أنّنا سنتخرّج في مركز مثلث إبانة يعجّ بالأشباح؟ |
La somme du carré de deux côtés d'un triangle isocèle est égale au carré du côté restant | Open Subtitles | مجموع الجذور التربيعية لأى ضلعين لأى مثلث متساوى الساقين تساوى . الجذر التربيعى للضلع الباقى |
Sais-tu ce que c'est que d'être dans un triangle amoureux ? | Open Subtitles | زان هذا غريب ولكن هل كنتي في مثلث حب من قبل؟ |
T'es juif, l'étoile jaune. Communiste, un triangle rouge, et criminel, un vert. | Open Subtitles | لليهود نجمة صفراء السياسيون مثلث أحمر وللمجرمين أخضر |
Les trois autres le font ailleurs, de façon à former un triangle. | Open Subtitles | والأخرى الثلاث الأنشودة في الأماكن الأخرى حول المدرسة مكونين مثلث |
La somme du carré de 2 côtés d'un triangle isocèle est égale au carré du 3e côté. | Open Subtitles | مجموع الجذور التربيعية لأي مثلث متساوي الضلعيّن يساوي مجموع الجذور التربيعية للضلع الباقي |
un triangle ne peut pas être complémentaire ou supplémentaire. | Open Subtitles | المثلث لا يمكن ان يكون مجانية أو تكميلية |
Un sigma sur un triangle représente un rituel traditionnel d'amitié virile homo-érotique. | Open Subtitles | السيجما على المثلث تمثل طقوس هومو التلقيدية المثيرة لترابط الذكور |
un triangle, ça sonnerait bien après chaque refrain. | Open Subtitles | كما أنني أسمع مثلثاً بين جميع الجوقات. |
La zone des attaques correspond à un triangle en extension croissante, allant du Yémen et d'Oman aux Seychelles et à la Tanzanie, voire au Mozambique. | UN | وتشكل منطقة الهجمات مثلثا يمتد باطراد، من اليمن وعُمان إلى سيشيل وتنـزانيا، بل وحتى موزامبيق. |
Que la défense forme un triangle pour repousser la défense. | Open Subtitles | حسنا ، اجعل الهجوم يتشكل كمثلث ، ووسع الدفاع |
Fusco est sur un triangle amoureux qui a mal tourné. | Open Subtitles | -فوسكو) يعمل على قضيّة بالجزء الأعلى من المدينة) . مثلّث حبٍّ سلك درباً خاطئاً. |