Si vous croyez ça alors vous croyez probablement que c'est un verre de vin. | Open Subtitles | لو أنكم تصدقون هذا، فستصدقون أيضاً أن هذا كأس من النبيذ |
Si vous croyez ça alors vous croyez probablement que c'est un verre de vin. | Open Subtitles | لو أنكم تصدقون هذا، فستصدقون أيضاً أن هذا كأس من النبيذ |
On peut bien s'habiller et s'arrêter boire un verre de vin en route, et puis aller voir un super opéra. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نرتدي ملابسنا ونتوقف في طريقنا لشرب كأس من النبيذ ثم نذهب لمشاهدة الأوبرا الرائعة |
Pourquoi ne pas manger, boire un verre de vin, profiter de notre charmante compagnie ? | Open Subtitles | لماذا لا تأكلين طعامك وتشربين كأساً من النبيذ استمتعي بهذه الرفقة الساحرة؟ |
Mais je me réserve le droit qu'on échange à la moitié du vol, parce que maman aura besoin d'un verre de vin. | Open Subtitles | لكن سأحتفظ بحقي لأبادله في منتصف الرحلة لأن الأم ستكون بحاجة إلى كأس نبيذ |
Ed, si vous comptez me demander des conseils sur le sexe payez-moi un verre de vin d'abord. | Open Subtitles | إد، إذا كنت ستعمل يسألني النصيحة الجنس، يرجى تشتري لي كأسا من النبيذ أولا. |
Je peux t'offrir un verre de vin et quelques lumières tamisées pendant qu'on apprend à mieux se connaître ? | Open Subtitles | هل استطيع ان اعرض عليك كأس من النبيذ وبعض ضوء الشموع بينما نتعرف على بعضنا بشكل افضل؟ |
Tout le monde boit un verre de vin, ou une bière après le travail. | Open Subtitles | أتعرفيم كم من الناس يتناولون كأس من النبيذ أو البيرة بنهاية يوم طويل ؟ |
Je voudrais un verre de vin rouge, si vous pouvez m'en conseiller un. | Open Subtitles | نعم , أود كأس من النبيذ الأحمر, إن كان هناك أي نوع توصي به. |
Maintenant, vas me chercher un verre de vin blanc, et soyons fous. | Open Subtitles | الآن,أحضر لي كأس من النبيذ الابيض. و ثم دعنا نفعل شيء جنونى. |
Je te sers un verre de vin ? | Open Subtitles | هل أستطيع إحضار كأس من النبيذ او شيء أخر؟ |
Je mérite bien un verre de vin après tout ça, non ? | Open Subtitles | اظن انني استحق كأس من النبيذ بعد ذلك كله , الا تظنين ؟ |
Je peux pas conduire. J'ai bu un verre de vin. | Open Subtitles | لا أستطيع القيادة لقد احتسيت كأساً من النبيذ |
Aucun-lingus. Mwah. Oh, je t'ai servi un verre de vin. | Open Subtitles | ليس باللسان لقد سكبت لكِ كأساً من النبيذ |
Maintenant, je ne sais pas pour toi, mais c'est le moment de la soirée où j'aime me détendre avec un verre de vin, et après peut-être que... | Open Subtitles | الان, لا أعرف عنك ولكن هذا الوقت الذي يجب أن نرتاح ونشرب كأساً من النبيذ |
Si j'avais un verre de vin, là devant vous, ça irait ? | Open Subtitles | إن قمت بيـن الفينـة والأخرى بتنـاول كأس نبيذ أمـامكن لا بأس بذلك معكـن جميعـا ؟ |
Viens boire un verre de vin... en souvenir du bon vieux temps. | Open Subtitles | إشرب معي كأس نبيذ إكراما للأيام الخوالي. |
Prends un verre de vin, comme nous. | Open Subtitles | أنت لا ستعمل لها كأسا من النبيذ؟ هيا. نحن جميعا ستعمل يكون له كأسا من النبيذ. |
On sera peut-être en train de préparer le dîner... de rentrer d'une longue journée... d'apprécier un verre de vin... de soigner nos douleurs. | Open Subtitles | قد نكون نحضر العشاء عائدون إلى المنزل بعد يوم طويل نستمتع بكأس من النبيذ |
Ça veut dire 10 jours avant de pouvoir conduire 2 ans avant de voter, et 5 ans avant de pouvoir avoir un verre de vin pour se relaxer. | Open Subtitles | وهذا هو عشرة أيام بعيدا عن القيادة، عامين بعيدا عن التصويت، وخمس سنوات بعيدا من وجود كوب من النبيذ لاتخاذ حافة الخروج. |
J'ai admis avoir pris un verre de vin, mon taux d'alcoolémie est sous la limite légale. | Open Subtitles | أعترف بأنّني شربتُ كأس خمر و هذا يجعل حساب معدل الكحول في الدم أقل بكثير من الحد القانوني |
un verre de vin aussi, sans risque de paralysie. | Open Subtitles | كذلك كأس من الخمر أفضل بكثير من احتمالية الاصابة بالشلل |
Je préfère voir quelqu'un en tête à tête que rester là avec un verre de vin et un sourire idiot. | Open Subtitles | أفضل أن أقابل الناس واحداً تلو الآخر بدل أن أقف بين جماعة.. مع كأس من الشراب وتكشيرة سخيفة فوق وجهي. |
J'étais à la maison en train de relaxer avec un verre de vin, quand j'ai reçu un email. | Open Subtitles | كنت بالمنزل الليلة أحتسٍ كأسًا من النبيذ للإسترخاء، ووصلتنيّرسالةعلى البريدالإلكتروني.. |
Lire un livre, se détendre, boire un verre de vin. | Open Subtitles | كان بامكاني ان اقرء كتاب،استريح اشرب كاس من النبيذ |
Si vous voulez venir prendre un thé ou un verre de vin, | Open Subtitles | إذا أردتِ شرب كوبٍ من الشاي أو كاس نبيذ, كما تعلمين |
un verre de vin pour deux personnes, du rouge qui puis est ? | Open Subtitles | قدح نبيذ واحد لإثنان الناس، ويُسكنُ حمرَ؟ |
Donne-moi un verre de vin et un séchoir. | Open Subtitles | أحضر لي كوباً من النبيذ وجهاز تجفيف الشعر |