Il venait d'arriver de Singapour pour un voyage d'affaires à Colombo. | UN | وكان قد وصل لتوه من سنغافورة في رحلة عمل إلى كولومبو. |
C'est un voyage d'affaires avec mon patron, que j'aimerais impressionner. | Open Subtitles | إنها رحلة عمل مع رئيسي الذي أريد ابهاره |
un voyage d'affaires de dernière minute, et... j'espérais qu'on pourrait se voir. | Open Subtitles | إنّها رحلة عمل في اللحظة الأخيرة، وآمل أنْ نتمكّن من أنْ نلتقي |
Dans ton mail, tu parlais d'un voyage d'affaires à Philadelphie, mais pas du fleuve. | Open Subtitles | اه، في البريد الإلكتروني الخاص بك، والتي ذكرتها في رحلة عمل في فيلادلفيا، ولكن،لم يزكر شيئا عن نهر. |
Si c'est un voyage d'affaires, pourquoi emmener ton maillot de bain ? | Open Subtitles | حسناً، لو كانت هذه رحلة عمل فلمَ حزمت ملابس السباحة؟ |
Si c'est un voyage d'affaires, ça ne te dérangera pas qu'on t'accompagne. | Open Subtitles | إن كانت هذه رحلة عمل فلن تمانع لو أتينا معك |
Je rentre d'un voyage d'affaires le jeudi avant la fête du Travail. | Open Subtitles | أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال |
Tu aurais pu lui dire que c'était un voyage d'affaires, et me laisser en dehors de ça. | Open Subtitles | إذاً لم تستطيع أن تخبرها بأنها كانت رحلة عمل و تركتني خارج الموضوع؟ |
Les garçons, votre père a malheureusement un voyage d'affaires et votre séjour de rafting dans les rapides est reporté à cet été. | Open Subtitles | رفيقاي، للأسف والدكما طرأت عليه رحلة عمل. لذا سيتأجّل إبحاركم النهريّ حتّى الصيف. |
Je suis venu un jour plus tôt d'un voyage d'affaires. | Open Subtitles | لقد أتيت للمنزل يوماً أبكر من رحلة عمل |
Dis-moi que tu ne seras pas en danger, que c'est un voyage d'affaires normal, et je ne m'inquiéterai pas. | Open Subtitles | قل هذا لن يكون في خطر، انها مجرد رحلة عمل روتينية، لا يهمني، |
Ecoute-moi. Ce n'est pas un voyage. C'est un voyage d'affaires pour réparer tes conneries. | Open Subtitles | اسمعنى ، هذه ليست رحلة طريق ، بل هى رحلة عمل لإصلاح ما أفسدته |
Apparemment il était revenu à la maison d'un voyage d'affaires quand il a été attaqué. | Open Subtitles | على مايبدو كل مافعله هو القيادة للمنزل من رحلة عمل حيث تعرض لهجوم |
Il y a un mois, ma mère m'a appelé pour me dire que mon père était parti pour un voyage d'affaires et qu'elle n'avait pas eu de ses nouvelles pendant trois jours. | Open Subtitles | قبل شهر، والدتي اتصلت لتخبرني أن أبي ذهب في رحلة عمل وانها لم تسمع منه لمدة ثلاثة ايام |
Mais c'était un voyage d'affaires, avec beaucoup de réunions. | Open Subtitles | و لكنها كانت رحلة عمل و قد كنا في الكثير من الاجتماعات |
Elle avait un voyage d'affaires à Milan et ensuite ils ont pris quelques jours à Rome. | Open Subtitles | لديها رحلة عمل الى ميلان ومن ثمة قضوا بضعة أيام في روما |
En voilà un qui met un costume en peau de serpent et part pour un voyage d'affaires. | Open Subtitles | هنالك واحد كان يرتدي جلد ثعبان كبذلة ويذهب في رحلة عمل |
Kara a pris trois jours pour un voyage d'affaires et le petit Henry, là, est souffrant. | Open Subtitles | كارا فقط أخذت رحلة عمل لمدة ثلاثة أيام و هنري أصبح مريضاً. |
Son père a un voyage d'affaires, et elle veut l'accompagner pour me voir. | Open Subtitles | والدها له رحلة عمل مخطط لها، وأنها تريد أن تأتي معه لرؤيتي. |
Si c'était des vacances, bien sûr, mais c'est un voyage d'affaires. | Open Subtitles | لا, من الواضح أنها كأن تريد أجازة لكن هذه رحلة عمل |
C'est un citoyen lambda qui faisait un voyage d'affaires. | Open Subtitles | هذا الرجل مواطن في رحلة تجارية خاصة |