"une action sur les équipements" - Translation from French to Arabic

    • العمل بشأن المعدات
        
    • العمل من أجل المعدات
        
    • بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات
        
    • العمل المتعلقة بالمعدات
        
    • العمل المعنية بمعدات
        
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    S'agissant de la contribution des centres aux partenariats de la Convention, 11 centres sont activement engagés dans le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques. UN 21 - وفيما يتعلق بمساهمة المراكز الإقليمية في شراكات الاتفاقية، فقد شارك أحد عشر مركزاً على نحو فعال في شراكة العمل من أجل المعدات الحاسوبية.
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques (PACE) UN وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة
    Accueillant avec satisfaction les travaux du Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et de ses groupes de projets, UN وإذ يرحب بأعمال الفريق العامل المعني بالشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، وبأفرقة مشاريعه،
    Faire office de secrétariat pour le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et faciliter le fonctionnement du partenariat et les activités s'y rapportant. UN القيام بمهمة أمانة الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير تشغيل الشراكة وأنشطتها.
    Faire office de secrétariat pour le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et faciliter le fonctionnement du partenariat et les activités s'y rapportant. UN العمل كأمانة للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير العمل والأنشطة بموجب هذه الشراكة.
    Faire office de secrétariat pour le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et faciliter le fonctionnement du partenariat et les activités s'y rapportant. UN القيام بمهمة أمانة الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير تشغيل الشراكة وأنشطتها.
    Faire office de secrétariat pour le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques et faciliter le fonctionnement du partenariat et les activités s'y rapportant. UN العمل كأمانة للشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية وتيسير العمل والأنشطة بموجب هذه الشراكة.
    La décision OEWG-9/9, sur le Partenariat pour une action sur les équipements informatiques, est reproduite dans l'annexe au présent rapport. UN ويرد مقرَّر الفريق العامل المفتوح العضوية - 9/9 بشأن شراكة العمل بشأن المعدات الحاسوبية في مرفق هذا التقرير.
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة لأجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    OEWG-8/3 : Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية
    c) Envisager de proroger le mandat du Partenariat pour une action sur les équipements informatiques jusqu'à la fin de 2015 afin de mener à bien le programme de travail pour la période biennale 2014 - 2015; UN (ج) النظر في تمديد ولاية شراكة العمل من أجل المعدات الحاسوبية حتى نهاية عام 2015 لإكمال برنامج العمل لفترة السنتين 2014-2015؛
    Partenariat pour une action sur les équipements informatiques (PACE) UN وثيقة توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة
    96. Le PNUE et le secrétariat de la Convention de Bâle militent pour une gestion économiquement rationnelle des déchets d'origine électronique par l'intermédiaire du Partenariat pour une action sur les équipements informatiques. UN 96- ويشجع كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة اتفاقية بازل على الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية عن طريق شراكة العمل المتعلقة بالمعدات الحاسوبية.
    Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables et Partenariat pour une action sur les équipements informatiques UN مبادرة الشراكة بشأن الهواتف الخلوية (MPPI) والشراكة من أجل العمل المعنية بمعدات الحواسيب (PACE)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more