C'est une arnaque. Une escroquerie, je suis un escroc ! | Open Subtitles | إنها خدعة ، وقد كنت أخدعكم هذهحقيقتي،أنا نصاب. |
Vous pensez que j'étais en colère parce que le Donjon est une arnaque. | Open Subtitles | حسنا، تظن باني كنت غاضباً لأن البقاء مجرد خدعة |
A posteriori, j'aurais dû me douter que c'était une arnaque. | Open Subtitles | لقد كان يتوجبُ عليَّ معرفةُ أنَّ ذلك كله خدعة, فقط من ماضيك |
Je n'irais pas aussi loin, mais oui, c'est une arnaque. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أكرهها إلى هذا الحد، لكن أجل، إنها احتيال. |
Avouez que tout cela c'est juste une arnaque. | Open Subtitles | أقري به. أقري بأن كل هذا، كل هذا مجرد إحتيال. |
Nous as tu aidé papa et moi chaque fois que tu disparaissais pour monter une arnaque ? | Open Subtitles | هل ساعدتني أنا وأبي في كلّ مرّة اختفيتِ فيها للقيام بخدعة ما؟ |
Même si c'était le cas, tu pourras jamais monter une arnaque. Tu sais pourquoi ? | Open Subtitles | وحتى ان فعلت.لن تستطيع ابدا عمل خدعة خاصة بك |
- Son père... Il est dans la combine. - C'est une arnaque. | Open Subtitles | أن والده يعرف الرجلين اللذين أخذاه إنها تمثيلية و خدعة |
Pas une arnaque. Un coup publicitaire. | Open Subtitles | لَيسَت خدعة أنما عمل دعاية وإعلانِ مثير. |
A mon avis, l'UNICEF est une arnaque. | Open Subtitles | , اذا سألتني يا رجل . منظمة رعاية الطفل و الامومة الدولية هي خدعة |
une arnaque de plus, mais on la fait bien celle-là! | Open Subtitles | خدعة واحدة فقط لكن فقط إذا قمنا بعْملها بشكل صحيح |
Pour elle, c'est juste une arnaque pour récupérer le patrimoine. | Open Subtitles | حسب ما تعرفه , القصة بأكملها هي خدعة للحصول على الميراث |
J'aurais dû deviner que c'était une arnaque. | Open Subtitles | كان علي أن أتوقع بأن هذا كُان مجرد خدعة كبيرة. |
Tu le vois manigancer une arnaque compliquée ? | Open Subtitles | هل بدا كشخص يمكنه تدبير خدعة رسائل المحادثة الفورية ؟ |
Même si elle pense que la psychothérapie est une arnaque. | Open Subtitles | بالرغم من أنها تعتقد أن العلاج النفسي احتيال وتؤمن في المقابل بالوحوش والتنجيم والفضائيين |
Ce gus s'en servait pour une arnaque au télémarketing. | Open Subtitles | هذا الأحمق كان يستعمله لتنفيذ احتيال بالهاتف. |
Tout le temps passé ensemble était une arnaque. | Open Subtitles | أعني ، الوقت الذي قضيناه معاً كان مجرد إحتيال |
Même si Atama Security est une arnaque dans toute sa gloire pour hameçonner des identités volées, quelqu'un est relié à ces cinq gars à l'argent et aux billets d'avions. | Open Subtitles | حتى لو أن أتاما الأمنية شركة نصب و إحتيال لسرقة الهويات فشخص ما أرسل لهؤلاء الرجال الخمسة المال وتذاكر الطائرة |
Je sais qu'elle était dans une arnaque qui remonte peut être jusqu'ici. | Open Subtitles | أعلم بأنها كلفت بخدعة شيكات ربما تعود بالأثر إلى هنا |
Quand j'étais gamin, Arlo avait une arnaque pour voler de l'équipement minier, il l'expédiait dans le Sud, en échange de cocaïne. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً , كان يخطط لسرقة معدات مناجم ويشحنها جنوباً مقابل الكوكائين |
Ça s'appelle une arnaque, ma belle. Etje ne suis pas menteur. Lui, il l'est. | Open Subtitles | يدعى احتيالاً يا عزيزتي ولست الكاذب بل هو |
Je n'ai pas dit à l'homme de monter une arnaque en utilisant le plus gros avion de la planète. | Open Subtitles | أنا لمْ أقل للرجل أن يُجري خُدعة استخدام أكبر طائرة في العالم. |
Dis-moi que ce n'est pas vrai, que tu montes une arnaque. | Open Subtitles | أخبرني أن هذا ليس صحيحًا وأن هذه مجرد حيلة |
Quand tu commences une arnaque, tu t'appropries ce rôle. | Open Subtitles | عندما تبدأ في عملية أحتيال .... تصبح ذلك الشخص |
C'est une arnaque trop simple pour que ce soient nos suspects, mais il se peut qu'ils surveillaient, en utilisant ça pour repérer des cibles. | Open Subtitles | أنها أساسية جداً أن تكون عملية نصب و أحتيال كمشتبه به و لكن . لابد و أنهم كانوا يستخدمون المراقبة لتحديد أهدافهم |