"une autre partie conformément aux dispositions" - Translation from French to Arabic

    • طرف آخر وفقاً لأحكام
        
    • طرف آخر وفقا ﻷحكام
        
    Toute unité de réduction des émissions, ou toute fraction d.une quantité attribuée, qu'une Partie acquiert auprès d.une autre Partie conformément aux dispositions des articles 6 ou 17 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition. UN 10 - تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات أو أي جزء من الكمية المسندة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 أو المادة 17 مكررة تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها.
    Toute unité de réduction des émissions, ou toute fraction d.une quantité attribuée, qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions des articles 6 ou 17 est soustraite de la quantité attribuée à la Partie qui procède à la cession. UN 11 - تطرح أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي جزء من الكمية المسندة التي ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 أو المادة 17، من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل.
    Toute unité de réduction certifiée des émissions qu.une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 12 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition. UN 12 - إن أية وحدات خفض انبعاثات مصدقة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها.
    25. Toute unité de réduction des émissions [découlant d'un projet vérifié entrepris au titre de l'application conjointe10], qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 6, est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition10,11. UN 25- أي وحدات لخفض الانبعاثات [من مشروع تم التحقق منه من مشاريع التنفيذ المشترك(10)] يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 تضاف إلى الكمية المسندة للطرف المحتاز لهذه الوحدات(10،11).
    Toute unité de réduction des émissions [découlant d'un projet vérifié entrepris au titre de l'application conjointe10], qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 6, est soustraite de la quantité attribuée à la Partie qui procède à la cession10,11. UN وأي وحدات خفض للانبعاثات [من مشروع تم التحقق منه من مشاريع التنفيذ المشترك(10)] ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 تُطرح من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل(10، 11).
    62. " Toute unité de réduction certifiée des émissions qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 12 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition " 1,10,11. UN 62- " إن أية وحدات خفض انبعاثات مصدقة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها " (1)،(10)،(11).
    20. (25) Toute unité de réduction des émissions qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 6 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition10,11. UN 20- (25) أي وحدات لخفض الانبعاثات يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 تضاف إلى الكمية المسندة للطرف المحتاز لهذه الوحدات(10،11).
    Toute unité de réduction des émissions qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 6 est soustraite de la quantité attribuée à la Partie qui procède à la cession10,11.]4 UN وأي وحدات خفض للانبعاثات ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 تُطرح من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل(10، 11).](4)
    107. (62) " Toute unité de réduction certifiée des émissions qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions de l'article 12 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition " 1,7,10,11.]4 UN 107- (62) " إن أية تخفيضات معتمدة لانبعاثات يحصل عليها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المخصصة للطرف الذي يحصل عليها " (1، 7، 10، 11).](4)
    c) Les unités de réduction certifiée des émissions qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions du paragraphe 4 cidessous sont ajoutées à la quantité attribuée à la Partie qui en fait l'acquisition. UN (ج) تضاف أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 4 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها؛
    c) Les unités de réduction certifiée des émissions qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions du paragraphe 4 cidessous sont ajoutées à la quantité attribuée à la Partie qui en fait l'acquisition. UN (ج) تضاف أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات يحوزها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 4 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الحائز؛
    a) Les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée des émissions, les unités de quantité attribuée ou les unités d'absorption qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions des paragraphes 2 ou 3 cidessous sont ajoutées à la quantité attribuée à la Partie qui en fait l'acquisition. UN (أ) تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها؛
    b) Les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée des émissions, les unités de quantité attribuée et les unités d'absorption qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions des paragraphes 2 ou 3 cidessous sont soustraites de la quantité attribuée à la Partie cédante. UN (ب) تطرح أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل؛
    24. Toute unité de réduction des émissions, ou toute fraction d'une quantité attribuée, calculée conformément au paragraphe 7 de l'article 3 du présent Protocole et à (aux) l'article (articles) [XX] de [l'accord au titre de la Convention] qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions des articles 6 ou 17 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition. UN 24- تضاف أي وحدة من وحدات خفض الانبعاثات، أو أي جزء من كمية مسندة محسوبة وفقاً للفقرة 7 من المادة 3 من هذا البروتوكول والمادة (المواد) [XX] من [الاتفاق المبرم بموجب الاتفاقية]، يحتازه طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 أو المادة 17 إلى الكمية المسندة للطرف الذي يحتازها.
    25. Toute unité de réduction des émissions, ou toute fraction d'une quantité attribuée calculée conformément au paragraphe 7 de l'article 3 du présent Protocole et à (aux) l'article (articles) [XX] de [l'accord au titre de la Convention] qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions des articles 6 ou 17 est soustraite de la quantité attribuée à la Partie qui procède à la cession. UN 25- تُطرَح أي وحدة من وحدات خفض الانبعاثات، أو أي جزء من الكمية المسندة، محسوبة وفقاً للفقرة 7 من المادة 3 من هذا البروتوكول والمادة (المواد) [XX] من [الاتفاق المبرم بموجب الاتفاقية]، يقوم طرف بنقله إلى طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 أو المادة 17 من الكمية المسندة للطرف الناقل.
    a) Les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée des émissions, les unités de quantité attribuée ou les unités d'absorption qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions des paragraphes 2 ou 3 cidessous sont ajoutées à la quantité attribuée à la Partie qui en fait l'acquisition. UN (أ) تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، يحوزها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه، إلى الكمية المسندة إلى الطرف الحائز؛
    b) Les unités de réduction des émissions, les unités de réduction certifiée des émissions, les unités de quantité attribuée et les unités d'absorption qu'une Partie cède à une autre Partie conformément aux dispositions des paragraphes 2 ou 3 cidessous sont soustraites de la quantité attribuée à la Partie cédante. UN (ب) تطرح أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل؛
    10. Toute unité de réduction des émissions, ou toute fraction d'une quantité attribuée, qu'une Partie acquiert auprès d'une autre Partie conformément aux dispositions des articles 6 ou 17 est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie qui procède à l'acquisition. UN ٠١- تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات أو أي جزء من الكمية المسندة يحتازها طرف من طرف آخر وفقا ﻷحكام المادة ٦ أو المادة ٧١ مكررة تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more