Celle qui ressemble à une chaussure de sport est bien présente. | Open Subtitles | أعني هذا يبدو مثل حذاء رياضي تجول في المكان |
Son opinion sur la mode est de porter une chaussure normale et une plus grosse | Open Subtitles | ان فكرتها عن الموضة هي ارتداء حذاء طبيعي و أخر بكعب عالٍ |
Pour un observateur peu expérimenté, c'est une chaussure ordinaire. Mais en fait... c'est une arme. | Open Subtitles | بالنسبة للمراقب العادى هذا حذاء عادى لكنه فى الواقع لكنه سلاح مفيد |
Quand m'a fiancée à découvert que je l'avais proposé à mon ex, elle a dit que c'était débile et m'a balancé une chaussure. | Open Subtitles | حينما إكتشفت خطيبتي أنّي عرضت وظيفة ،على خليلتي السابقة قالت أنها فكرة حمقاء ورمت عليّ فردة حذاء |
La promesse d'un meilleur avenir... foulée par une chaussure innovante, ta création... faite dans un nouveau matériau, lancée cette semaine en fanfare. | Open Subtitles | من الوعد بمستقبل عالمي مرتبط بحذاء يدوى صداه في العالم و هو تصميمك مع شكل جديد تماماً يظهر مع نفخ الأبواق |
On en saurait plus si elle avait laissé plus qu'une chaussure. | Open Subtitles | حسناً ، كُنا لنعلم الكثير إذا كانت قد تركت أكثر من مُجرد حذاء |
Comme si ça a été fait par une chaussure de randonnée en caoutchouc. | Open Subtitles | على الأرجح أن الضرر تم بواسطة حذاء تنزه مطاطي |
Qui aurait cru que trouver une chaussure magique pourrait | Open Subtitles | من كان يضن أن العثور على حذاء الجحيم السحري |
Je ne-si-Ðð dans une chaussure puante, et maintenant, mes cheveux? | Open Subtitles | ثم يتم وضعي في حذاء نتن والآن شعري؟ |
Si la vie était juste, nous serions 7 milliards à avoir une chaussure et un morceau de carton à appeler "maison". | Open Subtitles | لو كانت الحياة عادلة سيرتدي كل سكان الأرض حذاء واحد وبعض الألواح نسميها منزل |
C'est un collier, pas une chaussure! | Open Subtitles | إنه عقد, ليس حذاء أعتقد بأنني وجدت قميص العم سيتا تحت الأريكة |
Je me souviens qu'il y avait une chaussure de tennis ou autre chose là-dedans qui n'arrêtait pas de cogner, | Open Subtitles | أتذكر كان هنالك حذاء تنس أو ما شابه .. كان يخرج صوتاً |
Ils ont une chaussure à talon dans un tailleur en cookie donc, je vais faire ça avec du noir et du blanc pour que ça correspondre au programme. | Open Subtitles | لديهم حذاء كعب عالٍ ضمن قطع الكعك إذًا سأستعمله باللونين الأسود والأبيض لأطابق مخطّطها |
Cette voiture est comme une chaussure Camper pour gosses. | Open Subtitles | هذه السيارةِ مثل حذاء الطفلِ التَصْحيحيِ |
Mais il faut que je sois un peu plus efficace qu'une chaussure à talon. | Open Subtitles | لكن لابد أنني أكثر مهارة من حذاء بكعب عالي |
Tu dis ça parce que tu n'as qu'une chaussure. | Open Subtitles | كلا، اعتقد انك تقول هذا لانك لا ترتدى سوى فردة حذاء واحدة. |
La chanson devrait parler d'une chaussure brillante... noire, en cuir vernis... une bonne vieille chaussure. | Open Subtitles | انها يجب أن تكون أغنية ... حولالحذاءاللامع ... حذاءباللونالأسود حذاء قديم جيد |
La police de l'état a trouvé une chaussure près de Hillerman. | Open Subtitles | بوليس الولاية عثر على فردة حذاء "بالقرب من "هيلمان |
Je préfèrerais encore être frappé au visage par une chaussure de golf. | Open Subtitles | فى الواقع أفضل أن أضرب فى وجهى بحذاء الجولف. |
Juste une chaussure. Tout le reste a brûlé. | Open Subtitles | فردة واحدة كل شيئ آخر أحترق |
Alors qu'est ce qu'il se passe si je perds une chaussure ou autre? | Open Subtitles | إذن، مالذي سيحدث لو فقدت حذاءً أو شيئاً ما ؟ |
C'est comme si on m'avait toujours dit : "Tu es une chaussure." | Open Subtitles | طوال حياتي الجميع يقول لي " أنتِ كالحذاء " |