une chouette s'est posée près de moi et les créatures de la nuit se sont approchées. | Open Subtitles | توجهت بومة حكيمة إليَّ ببطىء وفجأة أكثر مخلوقات الليل جاءت لتكون إلى جانبي |
Ils ne voient pas pourquoi nous devons préserver une grenouille inconnue ici ou une chouette menacée là. | UN | فهم لا يفهمون سبب حاجتنا إلى الحفاظ على ضفدع مجهول هنا أو بومة مهددة بالانقراض هناك. |
Ce n'est pas une chouette de librairie, c'est une chouette de films d'horreur. | Open Subtitles | اه، لأنه ليس بومة مكتبة، وقال انه هو بومة فيلم رعب. |
une chouette, à qui il a envoyé une souris pour Noël, qui j'en suis sûre, a une maison plus cool que la mienne. | Open Subtitles | بومة بعث سلة من الفئران لفي عيد الميلاد، الذي أنا متأكد ديه منزل أجمل مني. |
Il y a une chouette effraie qui chasse dans les chênes verts. | Open Subtitles | هنالك بومة ما زالت حيه بالأشجار تحاول اصطياد فأر |
Il a dit que j'étais chouette et j'ai envoyé la photo d'une chouette pour lui donner raison. | Open Subtitles | ثم قال أنني كنت أصيح لذا أرسلت له صورة بومة وبالتالي، أثبت وجهة نظره |
C'était une chouette avec ces grands yeux qu'elle aimait. | Open Subtitles | لقد كانت على شكلِ بومة ذات العيون الكبيرة التي أحبّتها |
J'ai trouvé une chouette dans mon ancien musée: Empaillée. | Open Subtitles | حسناً، وجدت بومة في المتحف الذي كنت أعمل فيه |
Ouais, papa a dit qu'il avait vu le nid d'une chouette en voie d'extinction dans l'arbre. | Open Subtitles | أجل، أبي قال أنه رأى عش بومة مهددة بالإنقراض |
Il y a une chouette dans la forêt. J'aimerais l'observer. | Open Subtitles | هناك بومة ما في الغابة، أريدك أن تلق نظرة إليها |
Ils ont même trouvé la vidéo où je me fais attaquer par une chouette. | Open Subtitles | "لنذهب للسوق" وعثروا حتى على الفيديو الذي هوجمت فيه من بومة |
Je lui ai dit que je ne voulais pas devenir une "chouette". Je voulais être un corbeau. | Open Subtitles | فأخبرتها بأني لا اريد ان اصبح بومة اريد ان اصبح طيرآ اسود |
une chouette géante m'observait il y a un instant. | Open Subtitles | بومة ضخمة تستجوبنى بعناية ولم أعرفها إلا منذ دقيقة مضت. |
C'est une chouette que mon soleil aveugle. | Open Subtitles | إنها بومة أصابها شعاعي لعدة أيام |
Vu le nombre de fois où on a vu une chouette se transformer en canon... | Open Subtitles | إن حصلت على دولار لكل مرةٍ أرى فيها بومة تتحول لرجل مثير، لأصبحت غنيــّ... |
Ta mère était une chouette. | Open Subtitles | والدتك كانت بومة |
Ce n'était qu'une chouette. | Open Subtitles | إن كانت إلّا بومة. |
Je crois que c'est une chouette tachetée. | Open Subtitles | اعتقد انها بومة المرقطة. |
À cause du trou dans mon plafond, une chouette est entrée. | Open Subtitles | حين تقفز إلى سقفي وتدخل بومة |
Après qu'une chouette ait mangé, elle crache une partie de son repas, qu'elle n'a pas pu digérer, sous la forme d'une boulette. | Open Subtitles | ,بعدما تأكل البومة ,تبصق جزءً من وجبتها ,الذي لا تستطيع هضمه على هيئة كرة |
C'est seulement la complainte d'une chouette, c'est leur cri. | Open Subtitles | إنها مجرد بومةً تشكو من أمراً بالطريقة التي تقوم بها البوَمة |