"une conférence des hautes parties contractantes à" - Translation from French to Arabic

    • مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في
        
    • مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة في
        
    Il lance également un appel en faveur de la convocation d'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949. UN كما دعا إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949.
    Nous sommes également gravement préoccupés par la pression qui est exercée pour qu'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève soit convoquée. UN كما أن لدينا شواغل جدية إزاء الدفع نحو عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة.
    Enfin, la Suisse a pris bonne note de la demande qui lui est faite de prendre les mesures nécessaires pour convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949 et la Suisse est au service des Hautes Parties contractantes. UN وأخيرا، أحاطت سويسرا علما على النحو الواجب بالمطالبة بضرورة اتخاذ التدابير اللازمة لعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 وسويسرا متاحة للأطراف المتعاقدة السامية.
    La Suisse ne manquera pas d'engager prochainement des consultations relatives à la possible convocation d'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève, conformément à la résolution 64/10 adoptée par cette Assemblée. UN في المستقبل القريب ستجري سويسرا مشاورات بشأن إمكانية الدعوة إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة، وفقا للقرار 64/10 المتخذ من قِبل الجمعية العامة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Nous soutenons l'idée d'une conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention, comme cela est recommandé dans le nouveau projet de résolution. UN وإننا نؤيد فكرة عقد مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة في الاتفاقية، كما يوصي مشروع القرار الجديد.
    Nous sommes également préoccupés par le fait que nous nous trouvons de nouveau en présence d'un paragraphe appelant à une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève. UN كما نشعر بالقلق لأننا نواجه مرة أخرى فقرة من المنطوق تدعو إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة.
    Nous appuyons la recommandation faite par la Mission d'établissement des faits selon laquelle l'Assemblée générale devrait demander qu'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949 soit convoquée pour examiner les mesures à prendre afin d'assurer le respect des dispositions pertinentes de la Convention, en particulier son article 1, dans le territoire palestinien occupé. UN ونؤيد توصية بعثة تقصي الحقائق بأن تطلب الجمعية العامة عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لإنفاذ مواد الاتفاقية ذات الصلة، ولا سيما المادة 1، في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Il a également appelé le Gouvernement suisse à convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention de Genève de 1949 pour chercher des moyens de mettre en œuvre la Convention dans le Territoire palestinien occupé et d'assurer la protection du peuple palestinien sous occupation. UN ودعت قطر كذلك الحكومة السويسرية إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف لعام 1949، من أجل بحث سبل تطبيق الاتفاقية على الأرض الفلسطينية المحتلة وتوفير الحماية للشعب الفلسطيني تحت الاحتلال.
    La Palestine a également demandé à la Suisse, en sa qualité de dépositaire des Conventions de Genève, d'organiser une conférence des Hautes Parties contractantes à la Quatrième Convention de Genève afin d'examiner des mesures visant à mettre en œuvre la Convention dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem Est et, notamment, à assurer la protection du peuple palestinien. UN وقد أهابت فلسطين أيضا بسويسرا، بوصفها وديع اتفاقيات جنيف، أن تدعو إلى عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة للنظر في التدابير الرامية إلى إنفاذ الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وذلك لكفالة الحماية للشعب الفلسطيني، في جملة أمور أخرى.
    4. Prend note des consultations qui ont été engagées par la Suisse, État dépositaire, au sujet des demandes présentées en vue de la convocation d'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève; UN 4 - تلاحظ المشاورات التي تجريها سويسرا، الدولة الوديعة، بشأن طلبات عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة؛
    4. Prend note des consultations qui ont été engagées par la Suisse, État dépositaire, au sujet de la convocation d'une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève; UN 4 - تحيط علما بالمشاورات التي تجريها سويسرا، الدولة الوديعة، بشأن طلبات عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة؛
    Nous exhortons le Gouvernement suisse, dépositaire de la quatrième Convention de Genève de 1949, de prendre d'urgence les mesures nécessaires en vue d'accueillir une conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention afin de considérer les mesures requises pour sa mise en œuvre dans les territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est et pour l'application, par Israël de ses obligations en tant que Puissance occupante. UN ونطالب أيضا بدعوة حكومة سويسرا بصفتها جهة الإيداع لاتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949، إلى اتخاذ الخطوات الضرورية اللازمة في أسرع وقت ممكن لعقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة للنظر في التدابير اللازمة اتخاذها لضمان إنفاذ الاتفاقية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وتنفيذ إسرائيل لالتزاماتها بها باعتبارها القوة القائمة بالاحتلال.
    c) La Mission recommande que l'Assemblée générale demande au Gouvernement suisse de réunir une conférence des Hautes Parties contractantes à la Quatrième Convention de Genève de 1949 qui sera chargée d'examiner les mesures à prendre pour appliquer la Convention dans le territoire palestinien occupé et en assurer le respect conformément à son article premier; UN (ج) توصي البعثة بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها؛
    c) La Mission recommande que l'Assemblée générale demande au Gouvernement suisse de réunir une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949 qui sera chargée d'examiner les mesures à prendre pour appliquer la Convention dans le territoire palestinien occupé et en assurer le respect conformément à son article 1; UN (ج) توصي البعثة بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها؛
    25. Au paragraphe 1971 c) de son rapport, la Mission a préconisé à l'Assemblée générale de demander au Gouvernement suisse de réunir une conférence des Hautes Parties contractantes à la quatrième Convention de Genève de 1949 sur les mesures à prendre pour appliquer la Convention dans le territoire palestinien occupé et en assurer le respect conformément à son article premier. UN 25- وأوصت البعثة، في الفقرة 1971(ج) من تقريرها، بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها.
    28. Au paragraphe 1971 c) de son rapport, la Mission recommande que < < L'Assemblée générale demande au Gouvernement suisse de réunir une conférence des Hautes Parties contractantes à la Quatrième Convention de Genève de 1949 sur les mesures à prendre pour appliquer la Convention dans le Territoire palestinien occupé et en assurer le respect conformément à son article premier > > . UN 28- وفي الفقرة 1971(ج) من التقرير، أوصت البعثة " بأن تطلب الجمعية العامة من حكومة سويسرا عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 بشأن اتخاذ تدابير لتعزيز الاتفاقية في الأرض الفلسطينية المحتلة ولضمان احترام هذه الاتفاقية وفقاً للمادة 1 منها " .
    Nous restons ainsi convaincus de l'urgence de convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention de Genève sur les mesures à prendre pour imposer la Convention dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem. UN وبالتالي نظل على اقتناعنا بالحاجة الماسة إلى عقد مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف بشأن اتخاذ تدابير لتطبيق أحكام تلك الاتفاقية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس.
    6. Réaffirme en outre qu’il importe grandement de convoquer une conférence des Hautes Parties contractantes à la Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, conformément à la résolution ES—10/4 de l’Assemblée générale; UN ٦- تؤكد من جديد كذلك اﻷهمية العظيمة لعقد مؤتمر لﻷطراف السامية المتعاقدة في اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، وفقاً لقرار الجمعية العامة دإط-٠١/٤؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more