Décision sur les propositions relatives à une déclaration de la Barbade | UN | مقرر بشأن المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس |
Décision sur les propositions relatives à une déclaration de la Barbade | UN | مقرر بشأن المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس |
Examen des propositions relatives à une déclaration de la Barbade | UN | النظر في الاقتراحات المتعلقة بإعلان بربادوس |
Propositions relatives à une déclaration de la Barbade : note du Secrétariat | UN | مقترحات بشأن إعلان بربادوس: مذكرة من اﻷمين العام |
c) Examen des propositions relatives à une déclaration de la Barbade sur le développement durable des petits États insulaires en développement. | UN | )ج( النظر في مقترحات ﻹعلان بربادوس بشأن التنمية المستدامة للدول الجُزرية الصغيرة النامية. |
a) Examen des propositions relatives à une déclaration de la Barbade | UN | )أ( النظر في المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس |
Note du Secrétaire général transmettant le texte contenant les propositions relatives à une déclaration de la Barbade (A/CONF.167/PC/L.2) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها النص الذي يتضمن المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس )A/CONF.167/L.2(. |
46. À la 18e séance, le 11 mars, le Comité était saisi d'un projet de décision intitulé " Propositions relatives à une déclaration de la Barbade " (A/CONF.167/PC/L.15), présenté par le Président et le bureau du Comité préparatoire. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس " (A/CONF.167/PC/L.15)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
Le Comité préparatoire prie le Secrétaire général de transmettre le texte contenant les propositions relatives à une déclaration de la Barbade (A/CONF.167/PC/L.10) à la Conférence, pour examen et suite à donner. | UN | تطلب اللجنة التحضرية الى اﻷمين العام أن يحيل النص الذي يتضمن المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس )A/CONF.167/PC/L.10( الى المؤتمر للنظر واتخاذ الاجراء المناسب. |
42. À la 18e séance, le 11 mars, le Comité était saisi d'un projet de décision intitulé " Propositions relatives à une déclaration de la Barbade " (A/CONF.167/PC/L.15), présenté par le Président et le bureau du Comité préparatoire. | UN | ٤٢ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ١١ آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر المعنون " المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس " (A/CONF.167/PC/L.15)، المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية ومكتبها. |
Le Comité préparatoire prie le Secrétaire général de transmettre le texte contenant les propositions relatives à une déclaration de la Barbade (A/CONF.167/PC/L.10) à la Conférence, pour examen et suite à donner. | UN | تطلب اللجنة التحضرية الى اﻷمين العام أن يحيل النص الذي يتضمن المقترحات المتعلقة بإعلان بربادوس )A/CONF.167/PC/L.10( الى المؤتمر للنظر فيه واتخاذ الاجراء الملائم بشأنه. |
Barbade : projet de propositions relatives à une déclaration de la Barbade | UN | بربادوس: مشاريع مقترحات بشأن إعلان بربادوس |
c) Examen des propositions relatives à une déclaration de la Barbade sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement | UN | )ج( النظــر في اقتراحــات ﻹصــدار " إعلان بربادوس " بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة |
c) Examen des propositions relatives à une déclaration de la Barbade sur le développement durable des petits États insulaires en développement. | UN | )ج( النظر في مقترحات ﻹعلان بربادوس بشأن التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |