Elle jouait une fée et monta sur les planches entièrement nue. | Open Subtitles | لعبت دور جنية ودخلت، بشكل غير متوقع، عارية تماما. |
Mais pour ma mère, la fée maléfique n'était qu'une fée maléfique. | Open Subtitles | لكن مع أمي، الجنية الشريرة فقد كانت مجرد جنية شريرة |
Mais vous n'êtes pas une fée Lumière. Vous êtes une poussière Keeper. | Open Subtitles | ولكنكِ لستِ جنية ضوء أنتِ حارسة للغبار السحري. |
Lorsqu'il y a de l'injustice dans ce monde, il y a toujours une fée. | Open Subtitles | أينما تواجد الغبن في العالَم تكون وراءه حوريّة دائماً |
La vie d'une fée commence avec le premier rire d'un bébé. | Open Subtitles | والمرة الأولى التي طفل يضحك، والحياة حورية يأخذ الرحلة. |
J'étais perplexe jusqu'à ce qu'il me révèle que son petit-ami était une fée Hep-V positif. | Open Subtitles | أنا حُيّرتُ حتى كَشفَ لي بأنّ خليله a جنيّة Hep V الإيجابية. |
On a vu une fée et elle est très mimi et elle brille et elle est vraiment, vraiment jolie. | Open Subtitles | لقد رأينا جنّية و هي بمنتهى الجمال و لقد كانت برّاقةً، وغاية في الروعة |
Mes ordres, après t'avoir trouvée, était de déterminer si tu étais une fée, et si c'était le cas comme elle le pensait, de te ramener à Sophie-Anne pour qu'elle puisse commencer... la reproduction. | Open Subtitles | التعليمات الموجهة الي, هي ان اقوم بلقائكِ, ولكي اُبرهن لها بأنكِ جنية, واذا تبين انكِ جنية كما توقعت, |
J'ai commencé à te faire une fée magique... mais pour finir j'ai eu un amas magique. | Open Subtitles | لقد بدأت بجعلك جنية سحرية، لكن انتهى الامر بمجموعة سحرية |
un garçon qui a une fée. | Open Subtitles | لديك الآن رجل الذى هو جنية لا، ولد هو جنية |
Nson premier rire devient une fée. | Open Subtitles | والآن عندما يولد طفل رضيع جديد تصبح ضحكته الأولى جنية |
aujourd'hui.NIls ne croient plus aux fées. une fée s'éteint. | Open Subtitles | الأطفال يعرفون الكثير الآن وقريبا لن يؤمنوا بالجنيات وكل مرة طفل يقول لا أؤمن بالجنيات هناك جنية في مكان ما تموت |
Chaque fois qu'on dit : "Je ne crois pas aux fées", une fée meurt. | Open Subtitles | كل مرة واحد يقول انا لااؤمن بالجنيات هناك جنية تموت |
Vous pouvez être une fée ou une reine. Je vous laisse le choix. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون جنية أو ملكة إنه خيار متاح لكم |
- Je suis censée être une fée. - Je vois le problème. | Open Subtitles | و أنا يُفترض أن أكون جنية لقد رأيت المشكلة |
Il y a une fée bienveillante qui peut exaucer le vœu de quelqu'un Si leur coeur est vrai. | Open Subtitles | ثمّة حوريّة كريمة تلبّي أمنية الشخص إنْ كان قلبه صادقاً. |
Si tu cherches une fée pour te défouler, tu devrais trouver ta mère. | Open Subtitles | إنْ كنت تبحث عن حوريّة ...لتصبّ جام غضبك عليها فربّما عليك البحث عن والدتك |
Avec la couleur du ciel dans ses yeux, on peut voir une fée de terres lointaines. | Open Subtitles | مع زرقة السماء في عينيها انها حورية من بلاد بعيدة |
Chaque fois que quelqu'un dit ça, une fée tombe, morte, quelque part. | Open Subtitles | كلّ مرّة شخص ما يقول بأنّ جنيّة تنزل ميتة في مكان ما |
On dit que si quelqu'un entre dedans, une fée doit leur accorder trois vœux avec leur sac magique. | Open Subtitles | حسنٌ ، سمعتُ أنّ لوخطىأحدهمعليها.. فتقوم جنّية بتحقيق ثلاثة أمنيات له، من حقيبتها السّحرية. |
Comme une fée punk avec ces buns bizarres et cet eyeliner flippant, ces chaussettes rayées et une perruque ? | Open Subtitles | مثل خرافية فاسق مع الكعك الغريبة و كحل فظيع و مخطط الركبة الجوارب و الباروكات؟ |
Il l'a entendu dire qu'il prévoyait de piéger une fée, et de rentrer en Angleterre avec pour s'opposer à M. Norrell et restaurer la magie à sa juste place. | Open Subtitles | أنهُ سمع أنه يخطط لأن يستعدي جنيّاً بنفسه، وأن يعود إلي "أنجلترا" ليُحارب السيد (نوريل)... ويُعيد السحر إلي مكانه الصحيح. |
Il semble qu'une fée se soit accouplée à l'une de tes ancêtres. | Open Subtitles | حسبما يبدو، إحدى أسلافك الإناث تزاوجت مع جنّي |
T'as l'air d'une fée. | Open Subtitles | -أنت رقيقة تماماً كجنية |