Eh bien,tu n'as pas dit que ce mec avait tué une fille et avait fait disparaître son corps ? | Open Subtitles | حسناً, الم تقول ان ذلك الشخص قتل فتاة و جعل جسدها يختفى؟ |
Ça fait comme si ton visage était à une fille et ton cou à une autre. | Open Subtitles | إنه في الواقع يتضارب مع لون بشرتك الأمر كأن وجهك فتاة و عنقك أخرى |
Si tu refuses son amour aujourd'hui, ce sera la décision d'une fille... et demain quand tu le regretteras, ce sera le regret d'une femme ! | Open Subtitles | اذا رفضت هذا الحب اليوم سيكون قرار فتاة و عندما تندمى غدا سيكون ندم أمرآه |
J'avais peur d'admettre que j'avais une fille et que je ne m'en occupais pas. | Open Subtitles | لعده سنوات كنت أخاف أن أعترف بأن لى بنت و لا أفعل شيئا من أجل الاهتمام بها |
Soroptimist International s'efforce de faire le nécessaire pour y mettre fin, en se préoccupant d'une fille et d'une femme à la fois. | UN | إن منظمة سوروبتمست الدولية تعمل لضمان توقّف هذه القصص، امرأة واحدة وفتاة واحدة في كل مرة. |
Je fréquentais une fille et son père était le doyen. | Open Subtitles | كنت أواعد فتاة و هي ابنة عميد الكلية |
Un enfant, une femme, une fille et un vieil unijambiste. | Open Subtitles | فتي صغير و أمرأه و فتاة و رجل عجوز بقدم واحدة |
Vic m'a dit qu'une ambulance était venue ici, avait récupéré une fille et l'avait amenée à l'hôpital, et que tu étais avec elle. | Open Subtitles | , و أخذت فتاة , و أخذوها إلى مستشفى " ميامي " العام . و أنت كنت معها |
Dans un bar, si je drague un gars qui drague une fille et qu'on repart ensemble, je drague la fille ? | Open Subtitles | حسنا، انتظروا اذا ذهبت الى حانة و التقطت شاب و هو التقط فتاة و بعدها غادرنا معا هل يعنى اننى التقطت الفتاة؟ |
Oh, tu as rencontré une fille et tu veux passer du temps avec elle là-bas. | Open Subtitles | قابلت فتاة و تريد البقاء معها لا بأس بهذا |
Si j'étais une fille et que je devais choisir... entre un géant qui aime l'Asie et un mec comme toi, qui aime les pulls et porter des pulls, | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني لو كنت فتاة و كنت سأختار بين الرجل الطويل الذي يحب الأمور الآسيوية و بينك أنت |
une fille et un type décident de jouer aux tourtereaux. | Open Subtitles | فتاة و شاب قررا أن يكونا مثل الطيور و النحل البنت قُصت جناحاها |
Eh bien, il lui a fallu beaucoup de cran pour aborder une fille et tu viens de l'écrabouiller. | Open Subtitles | حسناً، يتطلب الأمر الكثير من الشجاعة للتعرف على فتاة و أنتِ حطمتيه ببساطة |
Tu fréquentes une fille et quand il est tant de s'engager | Open Subtitles | تواعد فتاة , و تغازل فتاة و عندما يأتي وقت الارتباط |
Tu as été battu par une fille et un mort. | Open Subtitles | لقد خسرت من قبل فتاة و شخص ميت, تعاش مع الأمر |
J'ai enfin trouvé une fille et je ne vais pas te laisser me la prendre. Whoa, whoa. Écoute, ne nous emportons pas. | Open Subtitles | انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني انتظر .. |
Un homme prêt à tout connaît le secret d'une fille et menace de le révéler si elle le gêne. | Open Subtitles | سألعب دور رجل يائس عرف سر فتاة و يهدد بكشف أمرها بسرعة إذا وقفت في طريقه |
Mes amis disent que lorsqu'une fille et un garçon échange un baiser... | Open Subtitles | أصدقائي يَقُولونَ... عندما بنت و ولد تبادلان القبل ِ... |
On dira qu'on a deux enfants, une fille et un garçon. | Open Subtitles | سوف نقول لدينا اثنين من الأطفال، صبي وفتاة |
"Et tu peux regarder une fille et tomber de ton vélo dans le sable." | Open Subtitles | و يمكن أن تنظري الي الفتاة و تسقط دراجتك في الرمل |
J'ai moi même une fille, et penser que quelqu'un qui volontairement fait torturer son enfant, c'est... | Open Subtitles | لدي ابنة و فكرة أن شخص ما عن طيب خاطر عذب طفلة إنه... |
Parfois, je vais dans un club et je rencontre une fille et je suis comme, wow ! | Open Subtitles | أحيانا أكون بنادى و أقابل فتاة ثم أبدو كـ سحقاً |