"une hache" - Translation from French to Arabic

    • فأس
        
    • فأساً
        
    • بفأس
        
    • فأسا
        
    • بلطة
        
    • بالفأس
        
    • ساطور
        
    • فاسا
        
    Vous êtes revenue hier soir, quand il n'y avait plus personne et puis vous vous êtes rappelée qu'il y avait une hache sur le plateau. Open Subtitles عُدتِ مرّة أخرى الليلة الماضية، عندما لم يكن هناكَ أحدٌ في الأرجاء وتذكّرت حينها، أنّ هناك فأس على المسرح كلاّ.
    À Hébron, des gardes frontières ont arrêté deux Palestiniens trouvés en possession d'une hache. UN واعتقلت شرطة الحدود في الخليل فلسطينيين وبحوزتهما فأس.
    M. Mikitenko tenait un sac contenant un objet en bois qui ressemblait au manche d'une hache. UN وكان السيد ميكيتينكو يحمل صندوقاً وُضعت فيه أداة خشبية تشبه مقبض فأس.
    Il prit une hache et tua 18 personnes pendant leur sommeil. Open Subtitles سحب فأساً وأخذ يقتّل بـ 18 شخصاً أثناء نومهم
    M. Pavlov s'est disputé avec V. Zeynalov et soudain il a saisi une hache qu'il avait apportée et lui en a donné un coup sur la tête. UN وتشاجر السيد بافلوف مع السيد زينالوف وفجأةً أخرج فأساً كان قد أحضرها معه وضرب بها رأس السيد زينالوف.
    Abattu par un soldat alors qu'armé d'une hache il attaquait un autre soldat. UN أطلق عليه جندي النار فقتله بعد أن هاجم جنديا آخر بفأس.
    M. Mikitenko tenait un sac contenant un objet en bois qui ressemblait au manche d'une hache. UN وكان السيد ميكيتينكو يحمل صندوقاً وُضعت فيه أداة خشبية تشبه مقبض فأس.
    Il y a un fou avec une combinaison en cuir qui se balade avec une hache à la place du bras ! Open Subtitles هناك مجنون يجري هنا وهناك في جاكيت من الجلد ومعه فأس بدلا من ذراعه
    les coupures du mutilation que j'ai trouvé dans la chair ont certainement été causées par une hache Open Subtitles شق تقطيع الاوصال التي وجدتها في الجسد نجمت بالتأكيد عن فأس او شيئ مع حافة مماثلة
    Un homme avec une hache, rafales dans l'ombre, soulève la hache, prêts à enterrer dans ma tête. Open Subtitles رجل معه فأس يخرج من الظلام ويرفع فأسه يستعد لغرسه برأسي
    Un hachoir usé, un manche de hache cassé, une hache poussiéreuse sans manche. Open Subtitles مقبض فأس واحد مكسور رأس فأس دون مقبض ، مع أتربة
    Donc, si je comprends bien, il y a un autre meurtrier qui utilise une hache dans la même ville ? Open Subtitles أن هناك قاتل فأس آخر طليق في نفس المدينة ؟ أنا أتفق مع السيد نولتون
    T'as pris un gobelet en carton, une règle et t'as fabriqué une hache. Ouais. Open Subtitles صنعت فأس معركة باستعمال مسطرة والورق المقوى
    Et je me moque si un dimanche vous trouvez votre mère morte avec une hache dans la tête. Open Subtitles ولا يهمني إن أتيت يوم الأحد ووجدت أمك ميتة في مطبخها مع فأس في رأسها
    Tu utilises une hache alors que tu devrais utiliser un scalpel. Open Subtitles إنك تستخدم فأساً بينما عليك أن تستخدم مِشرطاً.
    J'ai vu un gars en cuir, il avait une hache attaché à son bras, il conduisait une sorte de camion de livraison. Open Subtitles رأيت رجلاً يرتدي جلداً لديه فأساً معلقاً في ذراعه كان يقود شاحنة تسليم
    Tu penses que c'est une bonne idée de me donner une hache ? Open Subtitles هل تظنها فكرة جيدة أن تعطيني فأساً الان؟
    Il menaçait d'une hache les chauffeurs palestiniens partant travailler en Israël. UN وكان قد لوح بفأس مهددا السائقين الفلسطينيين المغادرين للالتحاق بعملهم في اسرائيل.
    Un terroriste associé à Hamas et armé d'une hache a tué brutalement une jeune femme il y a plusieurs heures au nord d'Israël. UN إن إرهابيا ينتمي إلى حماس كان مسلحا بفأس قتل بوحشية إمرأة شابة في شمال إسرائيل قبل عدة ساعات.
    Dans la colonie de Migdalim, près de Naplouse, des soldats ont déjoué l'attaque imminente d'un Arabe de 17 ans muni d'une hache, un habitant du village voisin. UN وفي مستوطنة ميغداليم، قرب نابلس، أحبط الجنود هجوما آخر لشاب عربي من قرية مجاورة يبلغ من العمر ١٧ سنة كان يحمل فأسا.
    Sa tête a été tranchée sur un bloc avec une hache. UN وقد قتلوه بفصل رأسه عن جسده على قُرمة، واستخدموا في ذلك بلطة.
    Mais si elle avait été frappée d'abord par une autre arme et ensuite par une hache, il y aurait eu beaucoup plus de sang. Open Subtitles لكن أذا كانت تخثرت دمائها بسلاح أخر أولاً ثم ضربت بالفأس, فكان لابد و أن يوجد الكثير من الدماء
    Alors, il attache une hache sur le moignon et il part se venger de tout le monde, surtout de son patron, qui a un rôle important. Open Subtitles كل شيء فيما عدا يد تمّ سحقها. لذا يربط ساطور في مرفقه
    Pourquoi une cuillère, cousin, et pas une hache ? Open Subtitles لما ملعقه يا صديقي و ليس فاسا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more