"une inflammation" - Translation from French to Arabic

    • التهاب
        
    La cause du décès avait été certifiée comme étant une inflammation des muscles cardiaques et un arrêt du coeur. UN وقد وُصف سبب الموت في شهادة الوفاة بأنه التهاب في عضلات القلب وتوقف لدقات القلب.
    Et puisqu'il y a une inflammation des ventricules, ça se tient. Open Subtitles و بم أن هناك التهاب بإطار التجاويف الأمر منطقي
    une inflammation chronique de la paroi intestinale qui se traduit par une diarrhée permanente. Open Subtitles انها اضطراب التهاب الامعاء. السجين مصابا بالإسهال المستمر
    Ce serait une inflammation des articulations, un des symptômes communs du fait de devenir vraiment vieux... et des problèmes de vues, des selles molles, le cou de dinde, l'élargissement croissant des pubis... Open Subtitles ذلك سيكون التهاب مشترك أحد الظواهر المعروفه للغدو عجوز أيضا, مشاكل الرؤيه, الإسهال, الرقبه المتشنجه
    une inflammation des valves cardiaques. Si vous vous droguez... Open Subtitles التهاب يصيب صمامات القلب لو كنتِ من المتعاطين
    Il y a aussi une inflammation sur l'humérus et l'os iliaque droits. Open Subtitles كما عثرنا أيضاً على التهاب على الغضروف و السلاميات اليمنى
    Parfois, le parasite remonte jusqu'au cerveau, provoquant une lésion ou une inflammation. Open Subtitles في حالات نادرة، يختلط الفطر بالدورة الدموية و يتجه إلى المخ مسبباً التهاب أو ضرر
    Un dérèglement thyroïdien peut causer une dépression et une inflammation des tendons. Open Subtitles المشاكل بالغدة الدرقية تسبب حالة نفسية مكتئبة و يمكن أن تسبب التهاب الوتر
    La méningite est une inflammation d'une couche du cerveau, et vous en avez trouvé qu'une seule. Open Subtitles التهاب السحايا هو التهاب بطانة الدماغ، وأنت فقط وجدت حالة واحدة.
    S'il a une inflammation, elle sera là. Open Subtitles إن كان لديه التهاب حقيقيّ، فسيظهر بالأسفل هناك
    Gamin, j'ai été malade... une infection, puis une fièvre, puis une inflammation du cerveau et de la moelle épinière. Open Subtitles كنت اعاني من مرض عندما كنت طفلاً وكان لدي اصابة وقد تحولت الى حمى والتي تحولت الى التهاب لدماغي وجهازي العصبي
    Non traitée,cela peut causer une inflammation douloureuse à l'oreille. Open Subtitles غير المعالجة، فإنه يتسبب التهاب مؤلم حول المفاصل.
    Par exemple, les effets des rayonnements sur des tissus de vaisseaux sanguins, provoquant une inflammation et finalement une fibrose, peuvent entraîner des dommages dans les tissus irrigués par ces vaisseaux sanguins. UN فالاشعاع الذي يتسبب في التهاب اﻷوعية الدموية وتليفها في النهاية، على سبيل المثال، قد يفضي الى احداث ضرر باﻷنسجة التي تغذيها تلك اﻷوعية الدموية.
    Par exemple, les effets des rayonnements sur des tissus de vaisseaux sanguins, provoquant une inflammation et finalement une fibrose, peuvent entraîner des dommages dans les tissus irrigués par ces vaisseaux sanguins. UN فالاشعاع الذي يتسبب في التهاب اﻷوعية الدموية وتليفها في النهاية، على سبيل المثال، قد يفضي الى إلحاق الضرر باﻷنسجة التي تغذيها تلك اﻷوعية الدموية.
    À long terme, ce type d'avortement peut provoquer notamment des douleurs pelviennes chroniques, une inflammation pelvienne, une obturation des trompes, une stérilité partielle et un risque accru d'avortement spontané lors d'une grossesse ultérieure. UN وقد تشمل العواقب الطويلة اﻷجل لﻹجهاض غير المأمون آلام الحوض المزمنة، وأمراض التهاب الحوض، والانسداد اﻷنبوبي، والعقم الثانوي، وزيادة خطر اﻹجهاض التلقائي في حالة الحمل التالية.
    M. Monsalve Bedoya aurait fait un infarctus, serait sujet à de fortes fièvres et souffrirait d'une inflammation de la prostate ainsi qu'une dépression grave accompagnée de pensées suicidaires récurrentes. UN ويزعم أن السيد مونسلافي بيدويا تعرض لنوبة دماغية وعانى من نزلات حمى شديدة ويعاني من التهاب في البروستاتة وتظهر عليه أعراض اكتئاب شديد مع تواتر التفكير في الانتحار.
    Les infections du cerveau sont souvent causées par une inflammation des sinus et des oreilles. Open Subtitles غالبا , التهاب الدماغ يسبب التهاب في الجيوب الانفيه والاذان .
    Y avait-il une inflammation le long des ventricules ? Open Subtitles أكان هناك التهاب بإطار التجاويف؟
    une inflammation vasculaire. Une vascularite n'entraîne pas une hyperéosinophilie. Open Subtitles -يمكن أن يكون التهاب بشرايين الدم التهاب الأوعية؟
    C'est une inflammation de la membrane qui entoure le coeur. Open Subtitles إنه التهاب بالغلاف المحيط بالقلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more