"une nouvelle école" - Translation from French to Arabic

    • مدرسة جديدة
        
    • مدارس أخرى
        
    • المدرسة الجديدة
        
    Construction et équipement d'une nouvelle école pour remplacer les écoles élémentaires de filles nos 1, 2 et 3 de Zarqa UN بناء وتجهيز مدرسة جديدة واحدة لتحل محل مدارس الزرقا الابتدائية للبنات رقم 1 و 2 و 3، الأردن
    Construction et équipement d'une nouvelle école pour remplacer les écoles élémentaires de filles nos 1, 2 et 3 de Zarqa (Jordanie) UN بناء وتجهيز مدرسة جديدة واحدة لتحل محل مدارس الزرقاء الابتدائية للبنات أرقام 1 و 2 و 3، الأردن
    Pour faire face à la forte augmentation des effectifs scolaires, une nouvelle école et 15 salles de classe, dont quatre pour les travaux manuels, ont été construites à Rafah. UN ولمواكبة الزيادة الكبيرة في عدد التلاميذ المسجلين، تم تشييد مدرسة جديدة في رفح و ١٥ حجرة دراسة إضافية، بينها أربع وحدات لﻷشغال اليدوية.
    Pour faire face à la forte augmentation des effectifs scolaires, une nouvelle école et 15 salles de classe, dont quatre pour les travaux manuels, ont été construites à Rafah. UN ولمواكبة الزيادة الكبيرة في عدد التلاميذ المسجلين، تم تشييد مدرسة جديدة في رفح و ١٥ حجرة دراسة إضافية، بينها أربع وحدات لﻷشغال اليدوية.
    Une fois ces écoles détruites, les enfants du secteur ne pouvaient pas suivre leur classe dans une école à proximité et se sont vus privés d'enseignement jusqu'à ce qu'une nouvelle école soit construite. UN وبعد تدميرها، لم يجد أطفال المنطقة مدارس أخرى قريبة يتلقون الدراسة بها، ومن ثم حرموا التعليم ريثما يتم بناء مدارس أخرى.
    Souvent, les grands-parents prenaient soin de l'enfant, et la jeune mère allait dans une nouvelle école. UN وكثيرا ما يتولى الجدان رعاية المولود، وتنتقل اﻷم الشابة الى مدرسة جديدة.
    Construction d'une nouvelle école dans le complexe scolaire de Malkiyyah dans le camp de Yarmouk en Syrie UN إنشاء مدرسة جديدة في مجمع مدارس المالكية بمخيم اليرموك في الجمهورية العربية السورية
    Construction, ameublement et équipement d'une nouvelle école de filles au village de Battir en Cisjordanie UN تشييد وتجهيز وتأثيث مدرسة جديدة للفتيات في قرية بتير في الضفة الغربية
    Avec le redressement de la région, de plus en plus de familles viennent s'installer à Drmbon et nous allons devoir construire une nouvelle école. UN وتعزيز قوة منطقتنا يعني أنه يمكننا التفكير في بناء مدرسة جديدة لأن غالبية الأسر تنتقل للإقامة في درمبون.
    Pour faire face à l'accroissement de la population d'âge scolaire, nous avons, pas plus tard que cette semaine, construit une nouvelle école sur l'île de Barbuda. UN وفي سبيل استيعاب عدد التلاميذ المتزايد، لزمنا، هذا الأسبوع وحسب، بناء مدرسة جديدة على جزيرتي، بربودا.
    une nouvelle école de sciences et de technologie ouvrira ses portes en 2010. UN وسوف تفتتح في سنة 2010 مدرسة جديدة للعلوم والتكنولوجيا.
    - La construction, à terme, d'une nouvelle école de police dans un département, pour un effectif de 500 élèves; UN - والقيام في وقت لاحق، بتشييد مدرسة جديدة للشرطة في إحدى المحافظات، يمكن أن تستوعب 500 طالب.
    À chaque fois qu'elle a un travail dans une nouvelle école, elle ramène des microbes d'enfants qui infectent ton corps impur. Open Subtitles في كل مرة تحصل على عمل في مدرسة جديدة تحضر جراثيم الأطفال والتي تُعدي جسدك القذر
    Je ne peux pas me permettre de déménager, sans parler de la mettre dans une nouvelle école et recommencer à zéro. Open Subtitles لا يمكنني تحمل تكاليف الانتقال من منزلي وأدخلها في مدرسة جديدة ونبدأ بداية جديدة
    Et si tu foires ici, tu finiras dans une nouvelle école appelée "Prison Elémentaire." Open Subtitles وإذا أفسدت الأمر سينتهي بك الزمن في مدرسة جديدة اسمها مدرسة سجن المتوسطة
    S'adapter à une nouvelle école est difficile à cet âge. À tout âge, d'ailleurs. Open Subtitles التأقلم في مدرسة جديدة يكون صعب على الصغاربهذاالعمر،بأي عمر ،بالواقع،وأنا لا...
    C'est dur de prendre ses marques dans une nouvelle école, surtout quand on n'a pas sa propre bande. Open Subtitles .. معرفة وجهتك في مدرسة جديدة صعبٌ دوماً بالذات إن لم يكن لديكَ شلتكَ الخاصة
    Comme dit, prendre ses marques dans une nouvelle école est dur... Open Subtitles لذلك، مثلَ ما كنت أقول .. معرفة وجهتك في مدرسة جديدة صعبٌ جداً
    En tant qu'étudiante étrangère, on doit se sentir nue... face à une nouvelle école, un nouveau pays. Open Subtitles أن يصبح المرء طالب أجنبي بالتبادل مرعب جدا من حيث التكيف فى مدرسة جديدة وبلد جديد
    1117. Le Département de l'éducation et de la jeunesse a mis en place un système spécial destiné à aider les étudiants qui ont abandonné leurs études à trouver une nouvelle école et un nouveau logement. UN 1117- ولقد بلورت وزارة التعليم وشؤون الشباب كذلك آلية خاصة يراد منها مساعدة التلاميذ المتسربين على البحث عن مدارس أخرى وأماكن إقامة جديدة.
    C'est un mensonge que tout le monde s'entend dans une nouvelle école. Open Subtitles كاذب من يقول إن الجميع متحابُّون في المدرسة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more