Il m'a été donné par une paire de blondes, les jumelles asiatiques, et j'ai une liste de demandes de Haroon Raja. | Open Subtitles | اه، أعطيت لي من قبل زوج من شقراء، التوائم الآسيوية، ولدي قائمة من المطالب من هارون رجا. |
et retournez à vos pantalons pour maman horribles, une paire de Crocs affreuse et acceptez juste la vérité gênante | Open Subtitles | وغيرن ملابسكن إلى بعض سراويل الأمهات المقرفة زوج من الأحذية البشعة وتقبلن فقط الحقيقة المزعجة |
Mais si tu renvoies ta carte d'abonnement rapidement, on t'offre une paire de cache-seins. | Open Subtitles | اذا أرسلت كرت التسجيل سريعاً ستحصل على زوج من غطاء الحلمات |
Et une paire de dés à accrocher au rétro. | Open Subtitles | بالإضافة إلى زوجين من النرد القطني لـ مرآة الرؤية الخلفية |
Comme tu ne peux pas te gérer sur le terrain, tu dois te faire une paire de boules ? | Open Subtitles | إذاً ماذا ، لا يمكنك التعامل مع نفسك في الميدان وتريد أن تقوي نفسك بزوج من الكرات ؟ |
Enentrantdans la salle de réunion au sommet d'une paire de grandes Gucci, et bien, cela montre aux autorités que cette affaire est importante. | Open Subtitles | الدخول إلى مجلس الإدارة مرتدياً زوجاً من حذاء غوشي بعلو خمسة إنشات,حسناً, هذا يعلم القوة التي يحتاجها المشروع |
Et qu'importe si c'est une œuvre d'art, un taco ou une paire de chaussettes ! | Open Subtitles | وليس مهم إذا كان عمل فني أو تاكو، أو زوج من الجوارب |
C'est comme mettre une paire de chaussures serrées pour avoir le plaisir de les faire sortir. | Open Subtitles | و لكن هذا يشبه احتذاء زوج من الأحذية الضيّقة للإحساس بالمتعة جرّاء خلعِهما. |
Allez vous chercher un nouveau fusil ou une paire de lunettes. | Open Subtitles | اذهب وابحث عن بندقية جديدة أو زوج من النظارات. |
une paire de quadruple whiskies et une autre paire de pintes, s'il vous plaît. | Open Subtitles | زوج من الويسكي مضاعف أربع مرات وزوج آخر من المكاييل، رجاءاً |
A ma femme taillant les rosiers avec une paire de vieux gants à moi. | Open Subtitles | زوجتي تشذب الشجيرات الورديّة مرتديه زوج من قفازاتى القديمه لتعمل بها |
Cependant, une paire de clefs publique et privée n'a aucune association intrinsèque avec une personne quelconque; il s'agit simplement d'une paire de nombres. | UN | غير أنه ليس لزوج المفاتيح العمومي والخصوصي أي ارتباط جوهري بأي شخص معين، إذ انه مجرد زوج من الأرقام. |
Cependant, une paire de clefs publique et privée n'a aucune association intrinsèque avec une personne quelconque; il s'agit simplement d'une paire de nombres. | UN | غير أنه ليس لزوج من المفاتيح عمومي وخصوصي أي ارتباط جوهري بأي شخص معين؛ إذ إنه مجرد زوج من الأرقام. |
On peut meme pas s'acheter une paire de pompes avec 25 unités. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى شراء زوج من الأحذية مع 25 وحدة. |
une paire de souliers cousus trahissait la présence du regretté Eduardo Sanchez. | Open Subtitles | 28. زوج من ملتوية بروجيز خيانة وجود من أواخر إدواردو سانشيز. |
Mon père devait être enterré avec une paire de boutons de manchette que je lui avais offert pour son anniversaire l'année précédente. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يتم دفن والدي في زوج من أزرار الكم الذي أشتريتهم له في عيد ميلاده العام السابق |
J'espéré un pack de six et une paire de Cohibas, mais je pense que ça fera l'affaire. | Open Subtitles | كنت أمل في الحصول على ستة حقائب و زوجين من كوهيباس ولكن أعتقد أن هذا سيفي بالغرض على الرحب و السعة |
Il y a eu un combat d'ivrognes, et il s'est retrouvé avec une paire de ciseaux coincés dans sa gorge. | Open Subtitles | وكان هناك عِراك وهو مخمور وانتهى به المطاف بزوج من مقصات الحدائق عالقة بحلقه |
une paire de boucles d'oreilles que j'ai payées 62000 $ en 2001. | Open Subtitles | أنتِ تحملين زوجاً من الأقراط التي بعام 2001 دفعت 62,000 دولاراً مقابلها |
une paire de ciseaux ? | Open Subtitles | زوج مِن المقصّات؟ |
J'ai donc lu dans votre article qu'on avait cambriolé une paire de clubs. | Open Subtitles | نعم, لذلك قرأت في مقالك اليوم قلت إن أجرينا حتى زوجا من النوادي الاجتماعية |
En outre, deux fusils d'assaut Kalachnikov, une grenade et une paire de jumelles ont été saisis. | UN | وعلاوة على ذلك، تم مصادرة بندقيتين من طراز كلاشينكوف وقنبلة يدوية ومنظار مقرب. |
Désolé, je n'ai apporté qu'une paire de menottes. | Open Subtitles | دوكـ آسف، أنا أحضرت زوج واحد فقط من الأصفاد |
Il y avait aussi une paire de chaussures Global Trailbreaker, dans son coffre. | Open Subtitles | وكان هناك أيضا زوجان من حذاء العمل في صندوق سيارتها. |
Dans le mien, j'ai pu emmener deux casquettes de voyage, trois voiles, une paire de pantoufles, un nécessaire de toilette complet, encrier, plumes, crayons et papier à écrire, fil, aiguilles, une robe de chambre... " | Open Subtitles | بالنسبة لي، أستطعت أن أضع فيها قبعتي سفر وثلاثة أوشحة، وزوجين من الشباشب وعدّة كاملة للمراحيض |
Il a répondu que je pouvais tout résoudre avec une paire de ciseaux et un tour à l'abri de Bennett. | Open Subtitles | قلت يمكن حل كل شيء مع زوج من مقص ورحلة إلى حظيرة التخزين بينيت. |