"une partie non iraquienne" - Translation from French to Arabic

    • طرف غير عراقي
        
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    45. Certaines des réclamations portent sur des pertes subies par suite d'un nonpaiement imputable à une partie non iraquienne. UN 45- تتصل بعض المطالبات بخسائر تم تكبدها بسبب عدم الدفع من قبل طرف غير عراقي.
    Pertes liées à des contrats (conclus avec une partie non iraquienne) UN الخسائر في العقود (العقود المبرمة مع طرف غير عراقي)
    1054. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de pertes liées à des contrats (conclus avec une partie non iraquienne). UN 6- التوصية 1054- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر العقود (العقود المبرمة مع طرف غير عراقي).
    1. Question du caractère < < direct > > dans le cas de réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - مسألة " المباشرة " في المطالبات بتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    I. Pertes liées aux contrats 1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - قضية " المباشرة " في المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر عقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne 63 - 67 151 UN 1- قضية " المباشرة " في المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلـة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي 63 -67 153
    1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne UN 1 - قضية " المباشرة " في المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي
    b) Danieli S.p.A. (contrat avec une partie non iraquienne) UN (ب) شركة Danieli S.p.A. (عقد مبرم مع طرف غير عراقي)
    B. Pertes liées à des contrats (contrat avec une partie non iraquienne) 737 - 747 132 UN باء - خسائر العقود (عقد مع طرف غير عراقي) 737-747 133
    B. Pertes liées à des contrats (conclus avec une partie non iraquienne) 1042 - 1054 178 UN باء - خسائر العقود (العقد المبرم مع طرف غير عراقي) 1042-1054 182
    B. Pertes liées à des contrats (contrat avec une partie non iraquienne) UN باء - خسائر العقود (عقد مع طرف غير عراقي)
    747. Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité pour pertes liées à des contrats (contrat avec une partie non iraquienne). UN 747- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر العقود (العقد مع طرف غير عراقي).
    B. Pertes liées à des contrats (conclus avec une partie non iraquienne) UN خسائر العقود (العقد المبرم مع طرف غير عراقي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more