"une question rhétorique" - Translation from French to Arabic

    • سؤال بلاغي
        
    • سؤالاً بلاغياً
        
    • بشكل بلاغي
        
    • سؤال بلاغيّ
        
    • سؤال مجازي
        
    C'est une question rhétorique et la réponse est évidemment non. Open Subtitles أنت تَسْألُ سؤال بلاغي والجواب من الواضح لا.
    C'est une question rhétorique. Tu n'as pas besoin d'y répondre. Open Subtitles إنه سؤال بلاغي . ليس عليك أن تجيبي على هذا
    Je comprends que c'est une question rhétorique ... mais autant toi tu es inquiète ... moi j'en ai rien à foutre. Open Subtitles اعتقد ان هذا السؤال سؤال بلاغي لكن طالما انت تقحمين نفسك لن ابالي مطلقا
    Ne vous sentez pas obligé de répondre. C'était une question rhétorique. Open Subtitles لا تشعر بالضغط للإجابة فقد كان سؤالاً بلاغياً
    C'est une question rhétorique. Open Subtitles أنني أقول هذا بشكل بلاغي.
    Pas vraiment. Plus une question rhétorique A propos de régler une implosion supernaturelle du purgatoire. Open Subtitles هو بالأحرى سؤال بلاغيّ حول كيفيّة إصلاح انفجار داخلي في مطهر الخوارق.
    C'était une question rhétorique ! Open Subtitles لقد كان سؤال مجازي
    - Encore une question rhétorique. - En fait, non. Open Subtitles سؤال بلاغي آخر في الحقيقة ، لا
    Non réponses. une question rhétorique. Open Subtitles لا تجيبي عن هذا إنه سؤال بلاغي
    Je pensais que c'était peut-être une question rhétorique. Open Subtitles ظننت أنه ربّما كان سؤال بلاغي.
    Ce n'est pas une question rhétorique. Etes-vous attardée ? Open Subtitles هو ليس سؤال بلاغي هل أنت متخلّفه عقليا؟
    C'est pas une question rhétorique. Open Subtitles هذا ليس سؤال بلاغي
    C'est une question rhétorique. Je n'en sais rien. Open Subtitles حسناً ، إنّه سؤال بلاغي وليس لديّ فكرة
    M. Gillerman (Israël) (parle en anglais) : La question de Palestine n'est pas une question rhétorique. UN السيد غيلرمان (إسرائيل) (تكلم بالانكليزية): إن مسألة فلسطين ليست مجرد سؤال بلاغي.
    C'est une question rhétorique; Open Subtitles هذا سؤال بلاغي.
    Je suppose que c'est une question rhétorique. Open Subtitles أخمن أن هذا سؤال بلاغي
    Il était une question rhétorique. Open Subtitles وكان سؤال بلاغي.
    C'était une question rhétorique. Open Subtitles هذا كان سؤال بلاغي
    C'était, bien sur, une question rhétorique. Open Subtitles لقد كان ذلك سؤالاً بلاغياً بالطبع
    C'est une question rhétorique, Alexander. Bien sûr que je le sais. Open Subtitles كان سؤالاً بلاغياً يا (ألكساندر)، بالطبع أنا أعرف
    C'est une question rhétorique. Open Subtitles أنني أقول هذا بشكل بلاغي.
    Je suppose que c'est une question rhétorique. Open Subtitles -أفترض أنّ ذلك سؤال بلاغيّ
    Pas une vraie, une question rhétorique. Open Subtitles ليس سؤال حقيقي بل سؤال مجازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more