"une réserve établie" - Translation from French to Arabic

    • التحفظ المُنشأ
        
    • التحفظ المنشأ
        
    • التحفظ الذي أُقر
        
    • التحفظ الذي جرى إقراره
        
    • التحفظات التي أُنشئت
        
    • إقرار التحفظ
        
    La section 4.2 traite des effets sur une réserve établie. UN 28 - ويُعنى الفرع 4-2 بآثار التحفظ المُنشأ.
    La directive 4.2.4 traite des effets d'une réserve établie sur les relations conventionnelles. UN 31 - ويُعنى المبدأ التوجيهي 4-2-4 بأثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية.
    Les paragraphes 2 et 3 expliquent les conséquences spécifiques de ce principe sur les droits et obligations découlant du traité lorsqu'une réserve établie exclut ou modifie l'effet juridique de certaines dispositions d'un traité. UN أما الفقرتان 2 و 3 فتشرحان النتائج المحددة التي يستتبعها هذا المبدأ على الحقوق والالتزامات بموجب المعاهدة عندما يستبعد التحفظ المُنشأ الأثر القانوني لأحكام معينة من المعاهدة أو يعدله.
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles UN 4-2-4 أثر التحفظ المنشأ في العلاقات التعاهدية
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles UN 4-2-4 أثر التحفظ المنشأ في العلاقات التعاهدية
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles 125 UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية 176
    Le deuxième paragraphe précise les conséquences de ce principe plus particulièrement lorsqu'une réserve établie exclut l'effet juridique de certaines dispositions du traité; et UN وتحدد الفقرة الثانية النتائج التي يستتبعها هذا المبدأ، وعلى الأخص عندما يستبعد التحفظ المُنشأ الأثر القانوني لأحكام معينة من المعاهدة؛
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles 479 UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية 622
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية
    Le deuxième paragraphe précise les conséquences de ce principe plus particulièrement lorsqu'une réserve établie exclut l'effet juridique de certaines dispositions du traité; et UN :: وتحدد الفقرة الثانية النتائج التي يستتبعها هذا المبدأ، وعلى الأخص عندما يستبعد التحفظ المُنشأ الأثر القانوني لأحكام معينة من المعاهدة؛
    4.2.4 Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles UN 4-2-4 أثر التحفظ المُنشأ في العلاقات التعاهدية()
    2. Dans la mesure où une réserve établie exclut l'effet juridique de certaines dispositions d'un traité, son auteur n'a ni droits ni obligations en vertu de ces dispositions, dans ses relations avec les autres parties à l'égard desquelles la réserve est établie. UN 2- بقدر ما يستبعد التحفظ المُنشأ الأثر القانوني لبعض أحكام المعاهدة، لا يكون لصاحب التحفظ حقوق ولا تكون عليه التزامات بموجب هذه الأحكام في علاقاته مع الأطراف الأخرى التي أُنشئ التحفظ إزاءها.
    4.2.1 Qualité de l'auteur d'une réserve établie 118 UN 4-2-1 وضع صاحب التحفظ المنشأ 165
    4.2.1 Qualité de l'auteur d'une réserve établie 471 UN 4-2-1 وضع صاحب التحفظ المنشأ 611
    2. Dans la mesure où une réserve établie exclut l'effet juridique de certaines dispositions d'un traité, son auteur n'a ni droits ni obligations en vertu de ces dispositions, dans ses relations avec les autres parties à l'égard desquelles la réserve est établie. UN 2 - بقدر ما يستبعد التحفظ المنشأ الأثر القانوني لبعض أحكام المعاهدة، لا يكون لصاحب التحفظ حقوق ولا تكون عليه التزامات بموجب هذه الأحكام في علاقاته مع الأطراف الأخرى التي أنشئ التحفظ إزاءها.
    2. Dans la mesure où une réserve établie exclut l'effet juridique de certaines dispositions d'un traité, son auteur n'a ni droits ni obligations en vertu de ces dispositions, dans ses relations avec les autres parties à l'égard desquelles la réserve est établie. UN 2 - بقدر ما يستبعد التحفظ المنشأ الأثر القانوني لبعض أحكام المعاهدة، لا يكون لصاحب التحفظ حقوق ولا تكون عليه التزامات بموجب هذه الأحكام في علاقاته مع الأطراف الأخرى التي أنشئ التحفظ إزاءها.
    4.2 Effets d'une réserve établie UN 4-2 آثار التحفظ المنشأ
    Projet de directive 4.2.4 (Effet d'une réserve établie sur les relations conventionnelles) UN مشروع المبدأ التوجيهي 4-2-4 (أثر التحفظ الذي أُقر في العلاقات التعاهدية)
    4.2 Effets d'une réserve établie UN 4-2 آثار التحفظ الذي جرى إقراره
    53. Les effets de la première catégorie résultant d'une réserve établie se rapportaient à la qualité de l'auteur de la réserve ainsi qu'à l'entrée en vigueur du traité. UN 53- أما الفئة الأولى من آثار التحفظات التي أُنشئت فهي تتعلق بوضع صاحب التحفظ وكذلك ببدء نفاذ المعاهدة.
    La section 4.2 du Guide de pratique (Effets d'une réserve établie) pourrait avoir de profondes répercussions sur la modification et l'acceptation des effets juridiques d'une ou de plusieurs dispositions d'un traité. UN كما أن الفرع 4-2 من دليل الممارسة (الآثار الناجمة عن إقرار التحفظ) يمكن أن تنجم عنه آثار بعيدة المدى بشأن تعديل وقبول الآثار القانونية الناجمة عن واحد أو أكثر من أحكام المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more