4.3.3 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-3 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض |
4.3.5 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet maximum | UN | 4-3-5 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض ذي الأثر الأقصى |
4.3.3 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-3 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض |
4.3.5 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet maximum | UN | 4-3-5 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض ذي الأثر الأقصى |
4.3.2 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection 142 | UN | 4-3-2 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفّظ وصاحب الاعتراض 199 |
4.3.4 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-4 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض |
Étant donné qu'une objection était neutre à cet égard, il était nécessaire d'énoncer les conditions d'entrée en vigueur d'un traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur de l'objection; tel était l'objet du projet de directive 4.3.2. | UN | ونظراً لما للاعتراض من أثر محايد في هذا الصدد، كان لا بد من بيان شروط بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض؛ وهذا هو الغرض من مشروع المبدأ التوجيهي |
Il ne cherche pas à modifier en tant que tel le contenu de la relation conventionnelle qui a été établie - ou pas - entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection. | UN | ولا يسعى لتغيير مضمون العلاقة التعاهدية القائمة - أو غير القائمة - بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض. |
4.3.3 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-3 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض |
4.3.5 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet maximum | UN | 4-3-5 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض ذي الأثر الأقصى |
4.3.5 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet | UN | 4-3-5 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب |
4.3.3 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-3 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض |
4.3.5 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet maximum | UN | 4-3-5 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض ذي الأثر الأقصى |
4.3.2 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-2 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض() |
4.3.4 Non-entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection à effet maximum | UN | 4-3-4 عدم بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض ذي الأثر الأقصى() |
Bien que la pratique répertoriée ne fournisse que peu d'exemples, un véritable dialogue peut effectivement s'installer entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une telle objection/acceptation conditionnelle. | UN | 36 - ولئن كانت الممارسة التي تم جردها لا تقدم إلا القليل من الأمثلة، فإن حوارا حقيقيا يمكن أن يقوم بين صاحب التحفظ وصاحب الاعتراض/القبول المشروط. |
4.3.2 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection | UN | 4-3-2 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفّظ وصاحب الاعتراض |
4.3.3 Entrée en vigueur du traité entre l'auteur d'une réserve et l'auteur d'une objection 503 | UN | 4-3-3 بدء نفاذ المعاهدة بين صاحب التحفّظ وصاحب |