Réunions de coauteurs une réunion des coauteurs du projet de résolution sur l’hémi- sphère sud aura lieu aujourd’hui 5 novembre 1996 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence A. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بنصف الكرة اﻷرضية الجنوبي يوم الثلاثاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع A. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Désarmement nucléaire” aura lieu le mardi 15 octobre 1996 à 10 heures dans la salle de conférence B. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الثلاثاء، ٥١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، الساعة ٠٠/٠١ في قاعة الاجتماع B. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur l’hémi- sphère sud aura lieu le mardi 5 novembre 1996 à 13 h 45 dans la salle de conférence A. Avis | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بنصف الكرة اﻷرضية الجنوبي يوم الثلاثــاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٤٥/١٣ في غرفة الاجتماع A. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur l’information objective sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires, organisée par la déléga- tion de l’Allemagne, aura lieu aujourd’hui 15 octobre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence E. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار عن المعلومات الموضوعية المتعلقة بالمسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Convention sur l’interdiction de l’utilisation des armes nu-cléaires” aura lieu aujourd’hui 22 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence C. | UN | وسيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القـرار المعنـون " اتفاقيـة حظـر اﻷسلحـة النووية " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦، في قاعة الاجتماع C. جلسة إعلامية |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur " Le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale, du désarmement et d'autres domaines connexes " (A/C.1/50/L.13) aura lieu aujourd'hui 14 novembre 1995 de midi à 13 heures dans la salle de conférence 6. | UN | وتعقد جلسة للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " دور العلم والتكنولوجيا في إطار اﻷمن الدولي، ونزع السلاح وغيرها من الميادين ذات الصلة " )A/C.1/50/L.13( اليوم، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٢ ظهرا إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع ٦. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur " Les armes de petit calibre " (A/C.1/50/L.7) aura lieu aujourd'hui 15 novembre 1995 de 15 heures à 16 heures dans la salle de con-férence D. | UN | وتعقد جلسة للمشتركين في تقديم مشروع القرار بشأن " اﻷسلحة الصغيرة " (A/C.1/50/L.7) اليوم، ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٦ في غرفة الاجتماع D. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Désar-mement nucléaire” aura lieu aujourd’hui 15 octobre 1996 à 10 heures dans la salle de conférence B. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " اليوم، ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٠ في قاعة الاجتماع B. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Désarmement nucléaire” aura lieu le lundi 21 octobre 1996 de 9 h 30 à 10 heures dans la salle de conférence A. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الاثنين، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٣٠/٩ الى الساعة ٣٠/١٠ في قاعة الاجتماع A. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Commission du désarmement” aura lieu aujourd’hui 22 octobre 1996 de 9 heures à 10 heures dans la salle de conférence B. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، مـن الساعـة ٠٠/٩ الى الساعة ٠٠/١٠ فـي قاعـة الاجتماع B. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le renfor-cement de la paix par des mesures de désarmement pratiques aura lieu le jeudi 24 octobre 1996 de 9 h 45 à 11 heures dans la salle de conférence C. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " يـــوم الخميس، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le renforcement de la paix par des mesures de désarmement pratiques aura lieu aujourd’hui 24 octobre 1996 de 9 h 45 à 11 heures dans la salle de conférence C. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " اليوم، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Désarmement nucléaire” aura lieu le lundi 21 octobre 1996 à 9 h 30 dans la salle de conférence A. | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الاثنين، ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٩ في قاعة الاجتماع A. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Commission du désarmement” aura lieu le mardi 22 octobre 1996 à 9 heures dans la salle de conférence B. | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٩ في قاعة الاجتماع B. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Convention sur l’interdiction de l’utilisation des armes nucléaires” aura lieu le mardi 22 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence C. Exposés | UN | سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " اتفاقية منع اﻷسلحة النووية " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦، في قاعة الاجتماع C. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution de la Troisième Commission sur la situation des droits de l’homme au Kosovo (point 110 c)) aura lieu aujourd’hui 10 novembre 1998 de 9 heures à 11 heures dans la salle de conférence D. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار في اللجنة الثالثة عن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو )البند ١١٠ )ج(( اليوم ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution relatif aux petites armes (A/C.1/50/L.7) aura lieu aujourd'hui 7 novembre 1995 de midi à 13 h 30 dans la salle de conférence 8. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق باﻷسلحة الخفيفة (A/C.1/50/L.7)، اليوم، ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٢ ظهرا إلى الساعة ٣٠/١٣ في غرفة الاجتماع ٨. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le renforcement de la paix par des mesures de désarmement pratiques aura lieu le jeudi 24 octobre 1996 de 9 h 45 à 11 heures dans la salle de conférence C. | UN | وسيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " توطيد السلام عن طريق تدابير عملية لنزع السلاح " يوم الخميس، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، من الساعة ٤٥/٠٩ الى الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع C. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le " Moratoire sur les mines antipersonnel " soumis au titre du point 70 de l'ordre du jour (Désarmement général et complet) aura lieu aujourd'hui 14 novembre 1995 à 13 heures dans la salle de conférnce D. | UN | وتعقد جلسة للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن حظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد واﻷلغام البرية المقدم في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال )نزع السلاح العام الكامل( من اليوم، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٣، في غرفة الاجتماع D. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution sur le " Traité d'interdiction complète des essais nucléaires " (A/C.1/ 50/L.8) aura lieu aujourd'hui 15 novembre 1995 à 15 heures. | UN | وتعقد جلسة للمشتركين في تقديم مشروع القرار بشأن " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " (A/C.1/50/L.8) اليوم، ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٥. |
une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " Décennie des Nations Unies pour l'éducation en vue du développement durable " (point 96) (Deuxième Commission), organisée par la Mission permanente du Japon, aura lieu le jeudi 20 novembre 2003 de 17 à 18 heures dans la salle de conférence C. | UN | يعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون " عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة " (البند 96 من جدول الأعمال) (اللجنة الثانية) تنظمه البعثة الدائمة لليابان، يوم الخميس، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C. |