"une réunion du forum" - Translation from French to Arabic

    • اجتماع للمنتدى
        
    • يعقد المنتدى
        
    • يجتمع المنتدى
        
    • سيعقد المنتدى
        
    • اجتماعاً للمنتدى
        
    La réunion a fait fond sur les conclusions d'un débat précédent lors d'un atelier organisé dans le cadre d'Une réunion du forum mondial sur la migration et le développement qui s'est tenue en 2012. UN واستفد الاجتماع من حوار سابق كان قد أجري خلال حلقة عمل في إطار اجتماع للمنتدى العالمي للهجرة والتنمية عقد عام 2012.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu aujourd'hui 30 septembre 2003 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيُعقد اجتماع للمنتدى النسائي الدولي اليوم، 30 أيلول/ سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum doit être convoquée sous les auspices de l'Assemblée générale tous les quatre ans pour une durée de deux jours. UN 16 - وسيُعقد اجتماع للمنتدى برعاية الجمعية العامة كل أربع سنوات لمدة يومين.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le mercredi 25 septembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le mercredi 25 septembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu aujourd'hui 21 octobre 2003 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يجتمع المنتدى الدولي للمرأة اليوم، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 بقاعة داغ هامرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le mardi 4 novembre 2003 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Le Conseil demande également au Président de la Commission, en consultation avec le Secrétaire général des Nations Unies, d'organiser en urgence Une réunion du forum consultatif sur le Soudan et le Soudan du Sud, afin de mobiliser le plein soutien du Forum à la présente décision et de convenir des voies et moyens pratiques de mise en œuvre de ses dispositions pertinentes; UN ويطلب المجلس أيضاً من رئيس المفوضية أن ينظم، بالتشاور مع الأمين العام للأمم المتحدة، على وجه السرعة، اجتماعاً للمنتدى التشاوري بشأن السودان وجنوب السودان لحشد دعم المنتدى الكامل لهذا القرار والاتفاق على سبل وكيفية تنفيذ أحكامه ذات الصلة؛
    Forum Une réunion du forum international des femmes aura lieu le vendredi 15 septembre 2000 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيعقد اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة يوم الجمعة 15 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Forum Une réunion du forum international des femmes aura lieu le vendredi 15 septembre 2000 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيعقد اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة يوم الجمعة 15 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu aujourd'hui 15 septembre 2000 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيعقد اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة اليوم، 15 أيلول/سبتمبر 2000، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Chaque session du Comité intergouvernemental est précédée d'Une réunion du forum consultatif autochtone, où les représentants des peuples autochtones et des communautés locales qui président la réunion peuvent se rencontrer et se préparer à la session. UN 16 - يعقد قبل كل دورة من دورات اللجنة الحكومية الدولية اجتماع للمنتدى الاستشاري للشعوب الأصلية يلتقي فيه ممثلو مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية الذين يرأسون الاجتماع ويقوموا معا بالتحضير للدورة.
    Une réunion du forum international des femmes sur le thème " Le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans la lutte contre le terrorisme international " , aura lieu le mercredi 20 octobre 2004 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة عن ' ' دور الأمم المتحدة في مكافحة الإرهاب الدولي`` يوم الأربعاء، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes sur le thème " Le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans la lutte contre le terrorisme international " , aura lieu le mercredi 20 octobre 2004 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد اجتماع للمنتدى الدولي للمرأة عن ' ' دور الأمم المتحدة في مكافحة الإرهاب الدولي`` يوم الأربعاء، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le mercredi 25 septembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes sur le thème " Combattre le sida - Pourquoi est-ce un si grand défi pour le monde? " , aura lieu aujourd'hui 2 décembre 2004 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN يعقد المنتدى النسائي الدولي اجتماعا بشأن " مكافحة الإيدز - لماذا يشكل هذا الأمر تحديا كبيرا للعالم؟ " ، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    Une réunion du forum international des femmes sur le thème " Menaces et défis des armes de destruction massive - Comment y répondre? " , aura lieu aujourd'hui 16 décembre 2004 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 1. UN يعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يبحث فيه " الأخطار والتحديات التي تشكلها أسلحة الدمار الشامل - كيف نتصدى لها؟ " ، اليوم، 16 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 1.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu aujourd'hui 25 septembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا اليوم ، 25 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة محاضرات مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum internatinal des femmes aura lieu le lundi 4 novembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يجتمع المنتدى الدولي للمرأة يوم الاثنين 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، بقاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le lundi 4 novembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يجتمع المنتدى الدولي للمرأة يوم الاثنين 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، بقاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le lundi 4 novembre 2002 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN يجتمع المنتدى الدولي للمرأة يوم الاثنين، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، بقاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Une réunion du forum international des femmes aura lieu le mardi 4 novembre 2003 de 11 heures à midi dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN سيعقد المنتدى الدولي للمرأة اجتماعا يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Le Bureau organise avec l'aide de l'équipe spéciale Une réunion du forum visant à hiérarchiser les besoins de renforcement des capacités identifiés et stimuler la fourniture d'appuis financiers et en nature pour y répondre et présente la liste hiérarchisée des besoins à la Plénière à sa cinquième session UN يعقد المكتب، بدعم من فرقة العمل، اجتماعاً للمنتدى بشأن ترتيب أولويات الدعم المالي والعيني وتحفيزه من أجل تحديد حاجات بناء القدرات، ويقدم قائمة بحاجات بناء القدرات مرتبة بحسب أولويتها إلى الاجتماع العام في دورته الخامسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more