Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسوف يتاح برنامج مفصل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيتاح برنامج مفصل لليومين قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Le président informe le CET une semaine avant la réunion des interventions que les observateurs envisagent de faire, s'il y a lieu. | UN | ويخطر الرئيس اللجنة قبل الاجتماع بأسبوع بالتدخلات المقترحة للمراقبين، إن وُجدت. |
Le Président informe le CET une semaine avant la réunion des interventions que les observateurs envisagent de faire, s'il y a lieu. | UN | ويخطر الرئيس اللجنة قبل الاجتماع بأسبوع بالتدخلات المقترحة للمراقبين، إن وُجدت. |
2. L'ordre du jour provisoire de la réunion figure dans la section I plus haut. Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل أسبوع من موعد عقد الاجتماع. |
Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد. |
Le bureau de pays le distribue aux participants à l'examen tripartite une semaine avant la réunion; | UN | ويعممه المكتب القطري على المشاركين في الاستعراض الثلاثي قبل أسبوع من اجتماع الاستعراض؛ |
Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | وسوف يتاح برنامج مفصل قبل موعد انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيتاح برنامج مفصّل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Le programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيتاح برنامج مفصلٌ قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Le programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيتاح برنامج مفصل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Le programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصّل قبل انعقاد الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج تفصيلي قبل الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيتاح برنامج تفصيلي قبل الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج مفصل قبل الاجتماع بأسبوع. |
Un programme détaillé sera communiqué aux intéressés une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح قبل الاجتماع بأسبوع برنامج تفصيلي. |
2. L'ordre du jour provisoire de la réunion est reproduit dans la section I plus haut. Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع أولاً أعلاه. وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل أسبوع من موعد عقد الاجتماع. |
2. L'ordre du jour provisoire de la réunion est reproduit dans la section I plus haut. Un programme détaillé sera distribué une semaine avant la réunion. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع أولاً أعلاه. وسيُتاح برنامج مفصَّل قبل أسبوع من موعد عقد الاجتماع. |
Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | وسيُتاح برنامج تفصيلي للاجتماع قبل انعقاده بأسبوع واحد. |
L'équipe chargée de l'application des normes IPSAS exige que les outils soient mis à jour et les rapports transmis une semaine avant la réunion mensuelle du Comité de pilotage du projet IPSAS, afin que les participants à cette réunion puissent examiner un rapport composite de haut niveau mettant en exergue les principaux risques qui planent sur le passage aux normes IPSAS. | UN | ويلزم للفريق المعني بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية تحديث الأدوات وتقديمها قبل أسبوع من اجتماع اللجنة التوجيهية المعنية بالمعايير المحاسبية الدولية لكي يتسنى وضع تقرير مركّب رفيع المستوى تطلع عليه هذه اللجنة التوجيهية ويلقي الضوء على المخاطر الرئيسية التي تتهدد التطبيق. |
2. L'ordre du jour provisoire de la réunion figure dans la section I plus haut. Un programme détaillé sera disponible une semaine avant la réunion. | UN | 2- يرد جدول الأعمال المؤقت للاجتماع في الفصل الأول أعلاه. وسيُتاح برنامج مفصل قبل موعد انعقاد الاجتماع بأسبوع. |