"unies à genève et secrétaire" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة في جنيف والأمين
        
    Je tiens également à adresser toutes nos félicitations aux responsables de la Conférence, en particulier au Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, et au Secrétaire général adjoint de la Conférence du désarmement. UN كما أود تقديم تهانينا إلى سلطات هذا المؤتمر، لا سيما المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ونائبه.
    Le Directeur général par intérim de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire exécutif par intérim de la Commission économique pour l'Europe (CEE) a présenté le programme et répondu aux questions posées pendant son examen par le Comité. UN ٢ - وقام المدير العام بالنيابة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرِحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    15. À la même séance, la Conférence a entendu un message du Secrétaire général de l'ONU, dont a donné lecture M. Sergei Ordzhonikidze, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement. UN 15- وتلقى المؤتمر في الجلسة ذاتها رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة نقلها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرجي أوردزونيكيدزي.
    8. La Réunion a été ouverte le 27 novembre 2003 par le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Sergei Ordzhonikidze. UN 8- وافتتح الدورة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح السيد سيرجي أوردزونيكيدزي.
    Président provisoire: M. ORDZHONIKIDZE (Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement) UN الرئيس المؤقت: السيد أوردجونيكيدزيه (المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح)
    Le Directeur général par intérim de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire exécutif par intérim de la Commission économique pour l'Europe (CEE) a présenté le programme et répondu aux questions posées pendant son examen par le Comité. UN 325 - وقام المدير العام بالنيابة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرِحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    33. M. ORDZHONIKIDZE (Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement) donne lecture du message suivant du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies: UN 33- السيد أوردزونيكيدزي (المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح): تلا الرسالة التالية للأمين العام للأمم المتحدة:
    14. À l'invitation du Président, M. ORDZHONIKIDZE (Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 14- بدعوة من الرئيس، تلا السيد أوردجونيكيدزيه (المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح) رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة.
    15. À sa 1re séance plénière, le 27 novembre, la Réunion des États parties a reçu du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies un message dont lecture a été donnée par le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Sergei Ordzhonikidze. UN 15- وتسلم اجتماع الدول الأطراف في جلسته الأولى العامة المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قدمها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد سيرجي أوردزونيكيدزي.
    26. À l'invitation du Président, M. Tokayev (Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement) donne lecture d'un message adressé à la quatrième Conférence d'examen par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. UN 26- قرأ السيد توكاييف (المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح)، بناء على دعوة من الرئيس، رسالة وجهها الأمين العام للأمم المتحدة إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع.
    19. À la même séance plénière, la Conférence a reçu du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies un message dont lecture a été donnée par le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève et Secrétaire général de la Conférence du désarmement, M. Kassym-Jomart Tokayev. UN 19- وفي الجلسة العامة ذاتها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، تلاها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد قاسم - جومرت طوكاييف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more