À ce propos, l'Assemblée générale a adopté la Convention des Nations Unies contre la corruption le 31 octobre 2003, qui est entrée en vigueur le 14 décembre 2005 et compte aujourd'hui 171 États parties. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003. ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 14 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتضم الآن 170 دولة طرفا. |
La Serbie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 20 décembre 2005. | UN | وقَّعت صربيا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّقت عليها في ٢٠ كانون الأول/ديسمبر 2005. |
La République islamique d'Iran a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et déposé son instrument de ratification auprès du Secrétaire général le 20 avril 2009. | UN | وقَّعت جمهورية إيران الإسلامية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأودعت صكَّ التصديق عليها لدى الأمين العام في 20 نيسان/أبريل 2009. |
La Trinité-et-Tobago a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 31 mai 2006. | UN | وقد صدَّقت ترينيداد وتوباغو على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 أيار/مايو 2006. |
La Serbie-et-Monténégro a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 20 décembre 2005. | UN | وقَّع الجبل الأسود اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّق عليها في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
L'Italie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et déposé son instrument de ratification auprès du Secrétaire général le 5 octobre 2009. | UN | وقَّعَت إيطاليا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وأودعت صك التصديق عليها لدى الأمين العام في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Au cours de la période considérée, le Gouvernement avait signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 22 avril 2005. | UN | وخلال الفترة المستعرضة، وقّعت الحكومة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 22 نيسان/أبريل 2005. |
19. Le Gouvernement égyptien a ratifié la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée le 5 mars 2004 et la Convention des Nations Unies contre la corruption le 25 février 2005. | UN | 19- صدّقت الحكومة المصرية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 5 آذار/مارس 2004 و25 شباط/فبراير 2005 على التوالي. |
Le Cambodge a également adhéré à la Convention des Nations Unies contre la corruption le 5 septembre 2007. | UN | وقد انضمت كمبوديا أيضاً إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 5 أيلول/سبتمبر 2007. |
La Jordanie a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 9 décembre 2003 et l'a ratifiée le 24 février 2005. | UN | وقّع الأردن على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّق عليها في 24 شباط/فبراير 2005. |
Le Parlement a approuvé une loi sur la protection des témoins, le 17 février, et un instrument de ratification de la Convention des Nations Unies contre la corruption, le 27 mars. | UN | وأقر البرلمان قانون حماية الشهود في 17 شباط/فبراير وأودعت الحكومة صك التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 27 آذار/مارس. |
La France a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 juillet 2005 et a déposé un instrument de ratification le 11 décembre 2005. | UN | وصدَّقت فرنسا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 تموز/يوليه 2005 وأودعت صكّ التصديق في 11 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Le Viet Nam a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 décembre 2003 et le Président l'a ratifiée le 30 juin 2009. | UN | وقَّعت فييت نام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، وصدَّق عليها رئيس الجمهورية في 30 حزيران/يونيه 2009. |
L'Estonie a adhéré à la Convention des Nations Unies contre la corruption le 20 janvier 2010, et a déposé son instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général le 12 avril 2010. | UN | انضمت إستونيا إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 20 كانون الثاني/يناير 2010، وأودعت صك انضمامها لدى الأمين العام في 12 نيسان/أبريل 2010. |
Le Brunéi Darussalam a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 11 décembre 2003 et l'a ratifiée le 2 décembre 2008. | UN | وقَّعت بروني دار السلام على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
14. Invite de nouveau toutes les organisations d'intégration économique régionale compétentes à appliquer pleinement la Convention des Nations Unies contre la corruption le plus tôt possible afin qu'elle entre rapidement en vigueur; | UN | " 14 - تكرر تأكيد دعوتها جميع منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية المختصة إلى أن تنفذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في أقرب وقت ممكن تنفيذا كاملا؛ |
E. Convention des Nations Unies contre la corruption le CCS a décidé d'étudier plus à fond la manière d'appliquer les principes et normes énoncés dans la Convention des Nations Unies contre la corruption afin de combattre la corruption et de renforcer l'intégrité institutionnelle à l'échelle du système. | UN | 55 - وافق المجلس على مواصلة دراسة إمكانية تطبيق مبادئ ومعايير اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في سبيل مكافحة الفساد وتعزيز النزاهة المؤسسية والاستجابة للمطالب بتطبيق المساءلة على نطاق المنظومة. |
La Pologne a signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 décembre 2003 et l'a ratifiée le 12 mai 2006. | UN | وقَّعت بولندا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 12 أيار/مايو 2006. |
La République du Panama a ratifié la Convention des Nations Unies contre la corruption le 23 septembre 2005 et l'a incorporée dans son droit interne par la loi n° 15 du 10 mai 2005, date de son entrée en vigueur. | UN | صدّقت جمهورية بنما على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 23 أيلول/سبتمبر 2005 وأدرجتها في تشريعاتها بموجب القانون رقم 15 الصادر في 10 أيار/مايو 2005، وهو التاريخ الذي دخلت فيه الاتفاقية حيز النفاذ. |
Les Émirats arabes unis ont signé la Convention des Nations Unies contre la corruption le 10 août 2005 et l'ont ratifiée le 22 février 2006. | UN | وقَّعت دولة الإمارات العربية المتحدة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 آب/أغسطس 2005، وصدَّقت عليها في 22 شباط/فبراير 2006، وأصبحت الاتفاقية لدى التصديق عليها جزءا من القانون المحلي. |