"unies de prendre toutes les mesures" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير
        
    • المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير
        
    • المتحدة بشأن اتخاذ جميع التدابير
        
    • المتحدة أن تتخذ جميع التدابير
        
    • المتحدة أن تتخذ كافة الخطوات
        
    • المتحدة اتخاذ جميع الخطوات
        
    • المتحدة المتعلقة باتخاذ جميع التدابير
        
    Réaffirmant qu'il incombe de par leur mandat aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Réaffirmant qu'il incombe de par leur mandat aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام للقرار ٤١٥١ )د - ٥١( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة.
    Réaffirmant qu'il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de sa résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Réaffirmant qu'il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لضمان التنفيذ التام للقرار ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Réaffirmant qu'il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Réaffirmant qu’il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d’assurer l’application intégrale de sa résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    1. Demande à l'Organisation des Nations Unies de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'une aide humanitaire suffisante parvienne effectivement et d'urgence à la population rwandaise; UN ١ - تطلب إلى اﻷمم المتحدة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان وصول المساعدة اﻹنسانية الكافية بطريقة فعالة وبصفة عاجلة إلى السكان الروانديين؛
    Demande aux États membres, à l'Union européenne et aux Nations Unies de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'établissement d'une interdiction universelle et explicite, juridiquement contraignante du clonage des êtres humains, y compris la convocation d'une conférence mondiale sur ce sujet; UN يهيب بالدول الأعضاء والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة أن تتخذ كافة الخطوات اللازمة لتحقيق حظر عام محدد، ملزم قانونيا، على استنساخ البشر، بما في ذلك عقد مؤتمر عالمي بشأن هذا الموضوع؛ الفقرة 6
    21. Souligne l'importance des opérations d'aide humanitaire, condamne toute politisation, utilisation abusive ou détournement de cette aide et demande aux États Membres et à l'Organisation des Nations Unies de prendre toutes les mesures possibles pour lutter contre de telles pratiques en Somalie; UN 21 - يؤكد أهمية عمليات المعونة الإنسانية، ويدين أي تسييس للمساعدة الإنسانية أو أي إساءة لاستخدامها أو اختلاسها، ويهيب بالدول الأعضاء والأمم المتحدة اتخاذ جميع الخطوات الممكنة للتخفيف من حدة الممارسات المذكورة آنفا في الصومال؛
    Réaffirmant qu'il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies, de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ يعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة المتعلقة باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصهـا، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى التي اتخذتها في هذا الصدد،
    Réaffirmant qu'il incombe de par leur mandat aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة،
    Réaffirmant qu’il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d’assurer l’application intégrale de sa résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Réaffirmant qu'il incombe de par leur mandat aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de sa résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة.
    Réaffirmant qu'il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Réaffirmant qu'il incombe de par leur mandat aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d'assurer l'application intégrale de la résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد مسؤولية الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة عن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لضمان التنفيذ التام للقرار ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    Réaffirmant qu’il incombe, de par leur mandat, aux institutions spécialisées et aux autres organismes des Nations Unies de prendre toutes les mesures appropriées, dans leurs domaines de compétence respectifs, en vue d’assurer l’application intégrale de sa résolution 1514 (XV) et des autres résolutions pertinentes, UN وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة بشأن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( والقرارات اﻷخرى ذات الصلة،
    L'Assemblée générale exprime sa reconnaissance au Secrétaire général pour les mesures qu'il a prises en vue de mobiliser l'assistance humanitaire et demande au système des Nations Unies de prendre toutes les mesures nécessaires pour soutenir le Bangladesh et renforcer sa capacité à mettre au point des solutions à long terme aux problèmes causés par les inondations et les catastrophes naturelles. UN وتعرب الجمعية العامة عن تقديرها لﻷمين العام علـى الخطــوات التــي اتخذها من أجل تعبئة المساعدة اﻹنسانية، وتطلب إلى منظومة اﻷمم المتحدة أن تتخذ جميع التدابير الضرورية لتقديم الدعم إلى بنغلاديش من أجل تعزيز قدرتها على إيجاد حل طويل اﻷجل للمشاكل الناجمة عن الفيضانات والكوارث الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more