Le programme de pays constitue l'unité de mesure la plus pertinente pour juger des résultats et des effets. | UN | والبرنامج القطري هو وحدة القياس الأكثر أهمية من أجل تقييم الناتج والتأثير. |
Description : Volume annuel total d'autres déchets produits par Partie; unité de mesure : tonne par habitant; | UN | الوصف: الحجم الإجمالي من النفايات الأخرى المتولدة سنوياً لدى كل طرف؛ وحدة القياس: الأطنان المترية للفرد؛ |
Description : volume annuel total de déchets dangereux exportés et importés par Partie; unité de mesure : tonne; | UN | الوصف: الحجم الإجمالي للنفايات الخطرة المصدرة والمستوردة سنوياً لكل طرف؛ وحدة القياس: الأطنان المترية؛ |
En outre, bien que l'unité de mesure soit numérique, le résultat précis de trois ordres de modification n'a pas été enregistré. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم تسجل النتائج الفعلية لثلاثة أوامر تغيير، مع أن وحدة القياس وحدة رقمية. |
L'unité de mesure utilisée pourra donc être exprimée en milliers d'unités monétaires. | UN | وبعبارة أخرى، يجوز أن تكون وحدة القياس المستخدمة في اﻹبلاغ هي آلاف وحدات العملة. |
unité de mesure : nombre de pays où les documents de planification du développement national font état d'une application accrue des approches de gestion des écosystèmes. | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي تبين وثائق التخطيط الإنمائي الوطني فيها التطبيق المعزز لنهج إدارة النظم الإيكولوجية |
unité de mesure : nombre de pays qui intègrent les services écosystémiques prioritaires dans leur comptabilité nationale et leurs mécanismes budgétaires | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي تدرج خدمات النظم الإيكولوجية ذات الأولوية في عملياتها المحاسبية والخاصة بالميزانية |
unité de mesure : nombre de partenariats formels entre le PNUE et les groupes principaux et parties prenantes. | UN | وحدة القياس: عدد الشراكات الرسمية بين برنامج البيئة والفئات الرئيسية وأصحاب المصلحة |
unité de mesure : nombre de plans-cadres d'aide au développement qui intègrent la viabilité de l'environnement. | UN | وحدة القياس: عدد أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تدرج الاستدامة البيئية |
unité de mesure : nombre de politiques et de plans élaborés au sein d'enceintes sous-régionales et régionales, qui intègrent les principes de la viabilité de l'environnement. | UN | وحدة القياس: عدد السياسات والخطط من المنتديات دون الإقليمية والإقليمية التي تدرج الاستدامة البيئية |
unité de mesure : nombre de pays signalant l'adoption de telles politiques. | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي أبلغت عن تطبيق هذه السياسات |
unité de mesure : nombre de pays signalant l'utilisation d'incitations économiques fondées sur les marchés et de politiques et pratiques commerciales. | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي أبلغت عن استخدام الحوافز الاقتصادية والمعتمدة على السوق وسياسات قطاع الأعمال والممارسات |
unité de mesure : nombre de pays signalant le recours à des systèmes de présentation de rapports industriels. | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي أبلغت عن استخدام خطط إبلاغ الصناعة |
unité de mesure : Nombre de gouvernements prenant en charge les questions prioritaires relatives aux déchets en ayant recours aux outils et méthodes procurés par le PNUE. | UN | وحدة القياس: عدد الحكومات التي تعالج قضايا النفايات ذات الأولوية باستخدام الأدوات والمنهجيات المقدمة من برنامج البيئة |
unité de mesure : nombre de pays où les documents de planification du développement national font état d'une application accrue des approches de gestion des écosystèmes. | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي تبين وثائق التخطيط الإنمائي الوطني فيها التطبيق المعزز لنهج إدارة النظم الإيكولوجية |
unité de mesure : nombre de pays qui intègrent les services écosystémiques prioritaires dans leur comptabilité nationale et leurs mécanismes budgétaires | UN | وحدة القياس: عدد البلدان التي تدرج خدمات النظم الإيكولوجية ذات الأولوية في عملياتها المحاسبية والخاصة بالميزانية |
unité de mesure : nombre de partenariats formels entre le PNUE et les groupes principaux et parties prenantes. | UN | وحدة القياس: عدد الشراكات الرسمية بين برنامج البيئة والفئات الرئيسية وأصحاب المصلحة |
unité de mesure : nombre de plans-cadres d'aide au développement qui intègrent la viabilité de l'environnement. | UN | وحدة القياس: عدد أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تدرج الاستدامة البيئية |
unité de mesure : nombre de politiques et de plans élaborés au sein d'enceintes sous-régionales et régionales, qui intègrent les principes de la viabilité de l'environnement. | UN | وحدة القياس: عدد السياسات والخطط من المنتديات دون الإقليمية والإقليمية التي تدرج الاستدامة البيئية |
Ces besoins en données soulèvent des questions quant aux situations exigeant que les ménages agricoles et non l'exploitation servent d'unité de mesure. | UN | وتثير متطلبات البيانات هذه أسئلة فيما يخص الحالات التي تستلزم أن تصبح الأسر المعيشية الزراعية وحدة قياس بدلا من المزرعة. |
VII. LA FAMILLE EN TANT QU'unité de mesure 31 9 | UN | سابعا - اﻷسرة بوصفها وحدة للقياس |
Monnaie nationale et unité de mesure : franc CFA (millier) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: فرنكات الجماعة المالية الأفريقية |
Appareil de contrôle de module d'unité de mesure d'inertie (IMU). | UN | جهاز اختبار لوحدة قياس القصور الذاتي (IMU Module) |
La Convention prend pour unité de mesure rendant obligatoire la souscription d'une assurance le tonnage brut. | UN | وتدرج الاتفاقية الحمولة الإجمالية كوحدة قياس للسفن التي يلزمها الإبقاء على تأمين إجباري. |