"updf" - Translation from French to Arabic

    • الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية
        
    • قوة الدفاع الشعبي الأوغندي
        
    • الدفاع الشعبي الأوغندية
        
    • لقوة الدفاع الشعبية
        
    • الشعبي السوداني
        
    • الدفاع الشعبي لأوغندا
        
    Des troupes de l'UPDF avaient assisté au massacre et n'avaient rien fait pour protéger les civils. UN وظل جنود قوات الدفاع الشعبية الأوغندية واقفين موقف المتفرج أثناء أعمال القتل ولم يقوموا بحماية المدنيين.
    Les Forces de défense du peuple ougandais (UPDF) n'ont jamais été une force d'occupation. UN وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية لم تكن في يوم ما قوة محتلة.
    L'UPDF a également demandé aux bouchers locaux de remettre les peaux d'animaux abattus localement et ces peaux sont ensuite transportées à Kampala où elles sont, selon la rumeur, vendues à la société de fabrication de chaussures Bata. UN كما طلبت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية من الجزارين المحليين أن يسلِّموها جلود الحيوانات التي تُذبح محليا، ومن ثم تنقل هذه الجلود إلى كامبالا حيث تُباع لشركة تصنيع أحذية باتا، الأمر الذي يعرفه الجميع.
    Les UPDF ont aussi été en mesure de contrer les activités du WNBF et ont réussi, ce faisant, à capturer des prisonniers de guerre qui peuvent être montrés comme preuve des activités continuelles d'agression et de déstabilisation menées par le Soudan. UN وقد تمكنت قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية من التصدي لتلك اﻷنشطة وفي غضون ذلك، تمكنت تلك القوات من أخذ أسرى حرب يمكنهم تقديم الدليل على ممارسات السودان المتواصلة للعدوان وزعزعة الاستقرار.
    L'un des cinq inculpés, Dominic Ongwen, a été récemment tué par l'UPDF. UN وقد قتل مؤخرا دومينيك أونغوين، أحد الخمسة، على يد قوة الدفاع الشعبي الأوغندي.
    :: Les UPDF sont une armée nationale sans relation officielle ou officieuse avec un groupe criminel quel qu'il soit. UN :: قوات الدفاع الشعبية الأوغندية هي جيش وطني لا تربطه صلات رسمية أو غير رسمية بأي مجموعات إجرامية.
    Le Secrétaire général a demandé le retrait des UPDF dans le contexte du processus de désengagement. UN هذا وقد طلب الأمين العام سحب قوات الدفاع الشعبية الأوغندية في سياق عملية فض الاشتباك.
    Ce ne sont donc pas les UPDF qui ont créé ce conflit. UN ولم تكن قوات الدفاع الشعبية الأوغندية إذن هي السبب في نشوب الصراع.
    Les UPDF opèrent en suivant un code de conduite strict, et lorsque certains officiers ont commis des fautes et que cela a été prouvé, ils ont toujours dû répondre de leurs actes devant la loi. UN ذلك أن قوات الدفاع الشعبية الأوغندية تعمل وفق نظام سلوكي حازم، وإذا ما أساء فرادى الضباط السلوك ووجدت لذلك، أدلة على الاشتراك في جرم فإنهم يواجهون عادة القضاء.
    :: L'allégation selon laquelle les UPDF participent au vol de bétail à Bunia est erronée. UN :: الادعاء بأن قوات الدفاع الشعبية الأوغندية تشارك في سرقة الماشية في بونيا إدعاء زور.
    Il ne résulte pas de l'arrivée des UPDF en Ituri. UN إنه ليس نتيجة وصول قوات الدفاع الشعبية الأوغندية إلى إيتوري.
    :: L'Ituri n'est pas la région la plus riche en ressources dans laquelle les UPDF se soient trouvées au Congo. UN :: إيتوري ليست هي المنطقة الأغنى بالموارد، حيث تتواجد قوات الدفاع الشعبية الأوغندية.
    L'UPDF devrait également retirer son contingent de Gbadolite dans un proche avenir. UN والمتوقع أيضا أن تسحب قوات الدفاع الشعبية الأوغندية وحدة تابعة لها من غبادو ليث في المستقبل القريب.
    Les Forces de défense du peuple ougandais (UPDF) opèrent dans la région de l'Ituri, où l'ONU exerce son mandat. UN فقوات الدفاع الشعبية الأوغندية تقوم بعملياتها في منطقة إيتوري بمقتضى ولاية من الأمم المتحدة.
    Il a été relâché par la suite après l'intervention des UPDF. UN وأُطلق سراحه في وقت لاحق بعد أن تدخلت قوة الدفاع الشعبية الأوغندية.
    iv) Le 31 octobre 1996, les rebelles du WNBF ont essayé de faire sauter le pont d'Inve, sur la route reliant Arua à Koboko, mais l'UPDF a déjoué leurs plans; UN ' ٤ ' وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، حاول متمردو جبهة ضفة النيل الغربية نسف جسر إنفي على الطريق من أروا إلى كوبوكو إلا أن قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية أحبطت هذه المحاولة؛
    Le 23 janvier 1995, des avions Antonov soudanais ont bombardé Ngomoromo à 10 heures, près du périmètre de défense du 67e bataillon des UPDF. UN ● وفي الساعة ٠٠/١٠ من يوم ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قصفت الطائرت السودانية من طراز أنتنوف نغومورمو وبالقرب من خط دفاع الكتيبة ٦٧ من قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية.
    Cette activité a atteint son apogée en 1993/94, lorsque la LRA a été complètement défaite par la NRA (UPDF). UN وبلغ هذا النشاط ذروته في ١٩٩٣/١٩٩٤ عندما كان جيش المقاومة الرباني يواجه هزيمة كاملة على أيدي جيش المقاومة الوطني )قوات الدفاع الشعبي اﻷوغندية(.
    Bunia : l'UPDF et les milices lendu chassent l'UPC UN بونيا: مطاردة قوات الدفاع الشعبي الأوغندية وميليشيا الليندو لاتحاد الوطنيين الكونغوليين
    Avant le retrait total des Forces de défense du peuple ougandais (UPDF), l'ONU a demandé à l'Ouganda de maintenir des troupes à Bunia pendant encore un temps, afin d'éviter le génocide qui se préparait dans cette localité. UN وقبل الانسحاب الكامل لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية، طلبت الأمم المتحدة من أوغندا الاحتفاظ بقوة في بونيـا لبعض الوقت بغية تجنب عمليات الإبادة الجماعية التي كانت على وشك الحدوث هناك.
    La mission a cependant été informée que dans d'autres camps, les soldats de l'UPDF étaient postés à la périphérie. UN لكن البعثة علمت أن جنود جيش التحرير الشعبي السوداني الموجودة في مخيمات أخرى تتمركز في أطراف المخيم.
    Font également partie du réseau le colonel Noble Mayombo, chef du renseignement militaire, ainsi que le colonel Kahinda Otafiire et le colonel Peter Karim de l'UPDF. UN وتضم أيضا أفرادا آخرين من بينهم رئيس الاستخبارات العسكرية العقيد نوبل مايومبو، والعقيدان كاهيندا أوتافير وبيتر كريم من قوات الدفاع الشعبي لأوغندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more