"usage de bureaux à" - Translation from French to Arabic

    • للمكاتب في
        
    • المكاتب في
        
    • مكتبي في
        
    • المكاتب الجديد في
        
    • المكاتب اللازمة
        
    • تشييد مرافق مكتبية إضافية في
        
    • المكاتب الإضافية
        
    • للاجتماعات في
        
    • مكتبي إضافي
        
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la UN تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية
    Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba et à l'Office des Nations Unies à Nairobi UN تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Il assume également la responsabilité générale de la gestion des installations et de l'affectation des locaux à usage de bureaux à l'Organisation des Nations Unies. UN ويتولى المسؤولية العامة أيضا عن إدارة المرافق وتخصيص حيز المكاتب في الأمم المتحدة.
    viii) Rapport du Secrétaire général sur les locaux à usage de bureaux à Genève (A/C.5/48/29); UN ' ٨ ' تقرير اﻷمين العام بشأن أماكن المكاتب في جنيف )A/C.5/48/29(؛
    Des crédits sont également prévus pour la location de locaux à usage de bureaux à Téhéran et pour cinq antennes supplémentaires dans des grandes villes d’Afghanistan. UN واعتمدت أيضا مخصصات لاستئجار حيز مكتبي في طهران؛ وفي خمسة مراكز إضافية خارجية في المدن الرئيسية بأفغانستان.
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN تشييد مرافـق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique, à Addis-Abeba UN تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس بابا
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba et à l'Office des Nations UN تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba et à l'Office des Nations Unies à Nairobi UN تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Incidences financières révisées de la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique . UN المرفق الأول آخر خطة لتكاليف تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Calendrier révisé du projet de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique UN الجدول الزمني المنقح لمشروع تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    à usage de bureaux à l'Office des Nations Unies à Nairobi C. Coûts estimatifs UN تشييد مرافق جديدة للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    État d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في عملية تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    viii) Rapport du Secrétaire général sur les locaux à usage de bureaux à Genève (A/C.5/48/29); UN ' ٨ ' تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في جنيف )A/C.5/48/29(؛
    En conséquence, le montant total des dépenses pour l'Équipe, en particulier celles afférentes à la rénovation et au réaménagement des locaux à l'usage de bureaux à l'Uganda House, dépassera vraisemblablement le montant ouvert, pour un montant de 98 700 dollars. UN ولذلك من المتوقع أن تزيد النفقات الكلية للفريق، ولا سيما تلك المتعلقة بتغيير وتكييف حيز المكاتب في دار أوغندا، عن الاعتماد بما قيمته 700 98 دولا.
    j) Rapport du Secrétaire général sur les locaux à usage de bureaux à Genève A/C.5/48/29. UN )ي( تقرير اﻷمين العام عن أماكن المكاتب في جنيف)١٤(؛
    b) Mauritanie : Locaux à usage de bureaux à Nouadribou et Zouerate (valeur annuelle : 30 000 dollars); UN )ب( موريتانيا - حيز مكتبي في نواديبو وزويرات )القيمة السنوية ٠٠٠ ٣٠ دولار(؛
    Le Comité consultatif se félicite que la construction des nouveaux locaux à usage de bureaux à l'Office des Nations Unies à Nairobi ait été menée à bien. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالانتهاء بنجاح من تشييد مرفق المكاتب الجديد في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Locaux à usage de bureaux à New York et à Genève UN هاء - أماكن المكاتب اللازمة للصندوق في نيويورك وجنيف
    Construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN تشييد مرافق مكتبية إضافية في مقر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في سنتياغو، شيلي
    Locaux supplémentaires à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique UN النفقات المتوقعة لمرافق المكاتب الإضافية للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    supplémentaires au Centre international de Vienne et construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي وتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    S'agissant de la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA, la délégation nigériane estime que les travaux ne peuvent plus être retardés et souhaiterait recevoir un calendrier de mise en œuvre du projet. UN وفيما يتعلق ببناء حيز مكتبي إضافي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ينبغي أن لا يكون هناك مزيد من التأخير، وهي تؤيد تحديد إطار زمني لاستكمال تنفيذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more