"usage opérationnel intensif" - Translation from French to Arabic

    • عامل الظروف التشغيلية المكثفة
        
    • عامل ظروف التشغيل المكثفة
        
    • عامل ظروف العمليات المكثفة
        
    • عامل ظروف التشغيل المكثف
        
    • عامل الظروف التشغيلية المكثف
        
    • عامل الظروف العملياتية المكثفة
        
    • العامل المتصل بظروف العمليات المكثفة
        
    • ظروف التشغيل المكثَّف
        
    • الحالة البيئية ومعامِل كثافة العمليات ومعامِل
        
    • تزيد نسبة
        
    • الاستعمال التشغيلي المكثف
        
    • والعمليات المكثَّفة
        
    • لظروف التشغيل المكثَّف
        
    • ظروف العمل المكثف
        
    • عامل أوضاع التشغيل المكثف
        
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة 3.2 1 كانون الثاني/يناير 1998 1 كانون الثاني/يناير 1998
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة 1.5 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003 -
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة 1.3 1 كانون الثاني/يناير 2004 -
    31 janvier 2005 usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثفة 2.2 1 تموز/يوليه 2005 31 كانون الثاني/يناير 2005
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثفة صفر 25 آب/أغسطس 2006 25 آب/أغسطس 2006
    Facteur usage opérationnel intensif UN عامل ظروف العمليات المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثف
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف العمليات المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف العمليات المكثفة
    usage opérationnel intensif UN عامل ظروف التشغيل المكثف
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف التشغيلية المكثف
    usage opérationnel intensif UN عامل الظروف العملياتية المكثفة
    usage opérationnel intensif UN العامل المتصل بظروف العمليات المكثفة
    Feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone UN جيم - صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة
    2. Les facteurs contraintes du milieu, usage opérationnel intensif et acte d'hostilité ou abandon forcé sont tous applicables au taux de base plein. UN 2 - معامِل الحالة البيئية ومعامِل كثافة العمليات ومعامِل العمل العدائي/التخلي القسري تُجمع معاً وتنطبق على المعدل الأساسي بكامله.
    On reportera les points attribués ci-dessus dans le tableau récapitulatif ci-après en corrigeant au besoin les chiffres dans la mesure où le facteur usage opérationnel intensif ne peut pas dépasser 5 %. UN 12 - تُسجَّل في جدول التلخيص التالي النقاط التي أُعطيت أعلاه، وتُصحَّح الأرقام إن كان ذلك مطلوبا، إذ أنه ليس من الممكن أن تزيد نسبة المعامِل الناتج عن 5 في المائة.
    On notera que dans le document analytique 7 du 18 juillet 1995 (phase III), il est indiqué que le facteur usage opérationnel intensif ne s’appliquerait que dans les cas où une mission à caractère d’opération de maintien de la paix est établie sans qu’un accord de maintien de la paix ou de cessez-le-feu ait été négocié. UN وينبغي ملاحظة أن الورقة المواضيعية رقم ٧ المؤرخة ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ الخاصة بالمرحلة الثالثة تنص على أن معامِل الاستعمال التشغيلي المكثف لا ينطبق إلا على البعثات التي لها طابع عمليات حفظ السلام في الحالات التي لم يحدث فيها تفاوض بشأن حفظ السلام أو وقف إطلاق النار.
    Les taux de remboursement applicables au matériel majeur fourni aux termes d'un contrat de location avec ou sans services, les taux applicables au soutien logistique autonome et les provisions pour perte et détérioration, contraintes du milieu, usage opérationnel intensif et acte d'hostilité ou abandon forcé doivent être réexaminés tous les trois ans. UN ويجرى كل ثلاث سنوات() استعراض لمعدَّلات سداد التكاليف للمعدَّات الرئيسية المشمولة بعقود الإيجار الشاملة، وغير الشاملة للخدمة، ومعدلات الاكتفاء الذاتي، والأحكام الأخرى المتعلقة بالفقد والتلف وبالظروف البيئية القاسية والعمليات المكثَّفة وظروف العمل العدائي/التخلي القسري.
    La présente feuille de décision a pour objet d'aider l'évaluateur à calculer le facteur usage opérationnel intensif dans les zones de mission, destiné à dédommager les pays contributeurs des effets de conditions exceptionnelles et extrêmes de nature à raccourcir la vie utile du matériel et à faire grimper les dépenses d'entretien. UN 1 - الغرض من صحيفة القرار هذه هو مساعدة القائم بالتقييم في تحديد معامِل لظروف التشغيل المكثَّف في مناطق البعثة، وهو معامِل أُدخل لتعويض البلدان المساهِمة بالقوات/بالشرطة عن أثر الظروف الاستثنائية والقاسية التي تؤدي إلى تقليل عمر المعدَّات وزيادة تكاليف الصيانة.
    Facteur usage opérationnel intensif UN ظروف العمل المكثف
    usage opérationnel intensif UN عامل أوضاع التشغيل المكثف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more