"utilisés dans le présent" - Translation from French to Arabic

    • المستخدمة في هذا
        
    • المستخدمة في هذه
        
    • المستخدم في هذا
        
    Aussi les indices utilisés dans le présent rapport traitent-ils séparément les facteurs liés à l’action gouvernementale et les facteurs indépendants de la volonté des gouvernements. Les indicateurs seront encore affinés dans les prochains rapports. UN وتبعا لذلك تفصل اﻷرقام القياسية المستخدمة في هذا التقرير، بين العوامل التي لها علاقة بالسياسات والعوامل التي لا علاقة لها بالسياسات ونعتزم مواصلة تحسين هذه المؤشرات في التقارير المقبلة.
    Par conséquent, les chiffres utilisés dans le présent rapport ont dû être obtenus par des calculs effectués sur les courbes de la CN1, ce qui ne fait qu'accroître l'inexactitude des estimations. UN وبناءً على ذلك، كان من اللازم الحصول على المعلومات الكمية المستخدمة في هذا التقرير بقياس الرسوم البيانية في البلاغ الوطني الأول، مما يزيد من عدم دقة التقديرات.
    Les tableaux et annexes suivants indiquent les paramètres utilisés dans le présent rapport, les taux retenus pour déterminer le montant des crédits initialement ouverts, et les prévisions révisées : UN 6 - وتبين الجداول والمرفقات معايير تقدير التكاليف المستخدمة في هذا التقرير، والمعدلات المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية، والتقديرات المنقحة، على النحو التالي:
    Les termes utilisés dans le présent document n'impliquent pas reconnaissance d'un quelconque statut diplomatique ou politique au regard du droit interne ou du droit international. UN لا تعني المصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقة الاعتراف بأي مركز دبلوماسي أو سياسي بموجب القانون المحلي أو الدولي.
    On trouvera dans les tableaux 1 et 3 des renseignements détaillés sur les taux de change opérationnels de l'ONU pour tous les lieux d'affectation : taux effectifs jusqu'à fin octobre 2014, taux retenus pour l'ouverture de crédits initiale et taux utilisés dans le présent rapport. UN 21 - وترد في الجدولين 1 و 3 معلومات مفصلة عن الأسعار المعمول بها في جميع مراكز العمل. ويقدم الجدولان الأسعار الفعلية المعمول بها حتى تشرين الأول/أكتوبر 2014، والسعر المستخدم في الاعتماد الأولي والسعر المستخدم في هذا التقرير.
    e) Les noms géographiques et la terminologie utilisés dans le présent rapport reflètent les termes employés dans la source originale et n’impliquent de la part du Comité spécial ou du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies aucune prise de position. UN )ﻫ( وتعكس اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير اﻷسماء والمصطلحات المستخدمة في المصادر اﻷصلية ولا تعبر ضمنا عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأنها.
    Les noms géographiques et la terminologie utilisés dans le présent rapport reflètent les termes employés dans la source originale et n’impliquent aucune prise de position de la part du Comité spécial ou du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. UN ٦ - وتعكس اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير اﻷسماء والمصطلحات المستخدمة في المصادر اﻷصلية ولا تعبر ضمنا عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأنها.
    a Pour l'essentiel, ajustements apportés en fonction des variations de l'euro entre les taux utilisés dans le présent rapport et ceux envisagés lors de l'ouverture de crédits initiale. UN (أ) يعكس في معظمه تسويات الفوارق في اليورو بين المعدلات المستخدمة في هذا التقرير وتلك المتوقعة وقت رصد الاعتماد الأولي.
    Les coefficients d'ajustement révisés utilisés dans le présent rapport tiennent compte des données actualisées concernant le coût de la vie publiées par la CFPI après l'approbation en décembre 2013 du budget-programme de l'exercice biennal 2014-2015. UN 23 - وتراعي مضاعفات تسوية مقر العمل المنقحة المستخدمة في هذا التقرير المضاعفات الفعلية التي أعلنتها لجنة الخدمة المدنية وأحدث المعلومات التي تم تلقيها عن تكلفة المعيشة، بعد الموافقة على الميزانية البرنامجية للفترة 2014-2015، في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Les coefficients d'ajustement révisés utilisés dans le présent rapport tiennent compte des données actualisées concernant le coût de la vie, notamment des enquêtes intervilles qui ont été effectuées ou mises en application après l'approbation du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009, en décembre 2007. UN 20 - وتأخذ مضاعفات تسوية المقر المنقحة المستخدمة في هذا التقرير في الحسبان أحدث المعلومات بشأن تكلفة المعيشة، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية لمقارنة مواقع العمل التي أجريت أو نفذت بعد إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، في كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Les coefficients révisés de l'indemnité de poste utilisés dans le présent rapport montrent qu'on a constaté des mouvements inflationnistes importants dans plusieurs lieux d'affectation à la suite d'une série d'enquêtes comparatives sur le coût de la vie effectuées après l'approbation en décembre 2001 du budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003. UN 32 - تعكس مضاعفات تسوية المقر المنقحة المستخدمة في هذا التقرير تضخما تصاعديا كبيرا في عدة مراكز من مراكز العمل، وهي حُددت نتيجة لإجراء سلسلة دراسات استقصائية لمستويات المعيشة السائدة في كل مكان على حدة أو وضعها موضع التنفيذ عقب إقرار الميزانية البرنامجية للفترة 2002-2003 في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Les coefficients d'ajustement révisés utilisés dans le présent rapport tiennent compte des données actualisées concernant le coût de la vie, notamment des résultats des enquêtes intervilles qui ont été effectuées ou mises en application après l'approbation du budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 en décembre 2009. UN 28 - وتأخذ مضاعفات تسوية المقر المنقحة المستخدمة في هذا التقرير في الحسبان أحدث المعلومات بشأن تكلفة المعيشة، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية للمقارنة بين مراكز العمل التي أعدت أو نفذت بعد إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Les coefficients d'ajustement révisés utilisés dans le présent rapport tiennent compte des données actualisées concernant le coût de la vie, notamment des résultats des enquêtes intervilles qui ont été effectuées ou mises en application après l'approbation du budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013, en décembre 2011. UN 31 - وتراعي مضاعفات تسوية مقر العمل المنقحة المستخدمة في هذا التقرير أحدث المعلومات عن تكلفة المعيشة، بما في ذلك الدراسات المقارنة لمواقع العمل التي أجريت أو نفذت بعد الموافقة على الميزانية البرنامجية للفترة 2012-2013 في كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Les variations des paramètres utilisés pour chiffrer le crédit initialement ouvert sont expliquées dans la section II, tandis que l'annexe récapitule les hypothèses budgétaires retenues pour calculer le montant initial du crédit ouvert pour l'exercice 2012-2013 ainsi que les taux utilisés dans le présent rapport. UN 3 - ويرد في الفرع الثاني تعليل للتغيرات في بارامترات تقدير التكاليف المفترضة عند حساب الاعتمادات الأولية. إضافة إلى ذلك، يقدم المرفق افتراضات الميزانية المستخدمة في حساب الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2012-2013، والمعدلات المستخدمة في هذا التقرير.
    2. Les termes utilisés dans le présent rapport pour décrire les Ressources ordinaires du PNUD et ses Autres ressources sont ceux qui sont définis dans le modèle de budget harmonisé (DP/1997/2-E/ICEF/1997/AB/L.3) que le Conseil d'administration a approuvé dans sa décision 97/6. UN ٢ - والتعاريف المستخدمة في هذا التقرير لوصف الموارد العادية والموارد اﻷخرى في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هي تلك التي وردت في الشكل المتوائم للميزانية )DP/1997/2-E/ICEF/1997/AB/L.3( وأقرها المجلس التنفيذي في مقرره ٩٧/٦.
    2. Les termes utilisés dans le présent rapport pour décrire les Ressources ordinaires du PNUD et ses Autres ressources sont ceux qui sont définis dans le modèle de budget harmonisé (DP/1997/2-E/ICEF/1997/AB/L.3) que le Conseil d'administration a approuvé dans sa décision 97/6. UN ٢ - والتعاريف المستخدمة في هذا التقرير لوصف الموارد العادية والموارد اﻷخرى في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي هي تلك التي وردت في الشكل المتوائم للميزانية )DP/1997/2-E/ICEF/1997/AB/L.3( وأقرها المجلس التنفيذي في مقرره ٩٧/٦.
    Les définitions des termes utilisés dans le présent document sont les suivantes : UN ترد فيما يلي تعاريف المصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Les définitions des termes utilisés dans le présent document sont les suivantes : UN ترد فيما يلي تعاريف المصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Les définitions des termes utilisés dans le présent document sont les suivantes : UN فيما يلي تعاريف المصطلحات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Les coefficients d'ajustement révisés utilisés dans le présent rapport tiennent compte des données actualisées concernant le coût de la vie, notamment des enquêtes intervilles qui ont été effectuées ou mises en application après l'approbation du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007, en décembre 2005. UN 19 - ويأخذ معامل تسوية المقر المنقح المستخدم في هذا التقرير في الحسبان المعلومات الحديثة بشأن تكلفة المعيشة، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية لمقارنة مواقع العمل التي أجريت أو نفذت بعد إقرار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more