Tenant compte des effets potentiellement néfastes de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri sur la santé et l'environnement, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها الآثار الضارة التي يحتمل أن تتعرض لها صحة البشر والبيئة من جراء استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفذ |
63/54 Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
160. Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné l'importance de l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 63/54, compte tenu des effets potentiellement néfastes sur la santé humaine et sur l'environnement de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri. | UN | 160- وأكد رؤساء الدول والحكومات أهمية اعتماد الجمعية العامة للقرار 63/54، آخذين في الاعتبار الآثار الضارة التي يحتمل أن يتركها على الصحة البشرية والبيئة استخدام الأسلحة والذخيرة التي تحتوي على اليورانيوم المستنفد. |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Rapport du Secrétaire général sur les effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | تقرير الأمين العام عن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Désarmement général et complet : effets de l'utilisation d'armes et de munitions | UN | نزع السلاح العام الكامل: آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
contenant de l'uranium appauvri Effets de l'utilisation d'armes et de munitions | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Tenant compte des effets potentiellement néfastes de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri sur la santé et l'environnement, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها الآثار الضارة التي يحتمل أن تتعرض لها صحة البشر والبيئة من جراء استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Rapport du Secrétaire général sur les effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | تقرير الأمين العام عن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Effets de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Les ministres ont souligné l'importance de l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 63/54, compte tenu des effets potentiellement néfastes sur la santé humaine et l'environnement de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri. | UN | 160 - وشدد الوزراء على أهمية اتخاذ الجمعية العامة للقرار 63/54، آخذين في الاعتبار الآثار الضارة التي يحتمل أن يتركها على الصحة البشرية والبيئة استخدام الأسلحة والذخيرة التي تحتوي على اليورانيوم المستنفد. |
Les Ministres ont souligné l'importance de l'adoption par l'Assemblée générale de la résolution 62/30, compte tenu des effets potentiellement néfastes sur la santé humaine et l'environnement de l'utilisation d'armes et de munitions contenant de l'uranium appauvri. | UN | 148 - وشدد الوزراء على أهمية اتخاذ الجمعية العامة القرار 62/30، آخذين في الاعتبار الآثار الضارة التي يحتمل أن يتركها على الصحة البشرية والبيئة استخدام الأسلحة والذخيرة التي تحتوي على اليورانيوم المستنفد. |