"utilisation des données spatiales" - Translation from French to Arabic

    • استخدام البيانات المكانية
        
    • استخدام المعلومات الفضائية
        
    • استخدام البيانات الفضائية
        
    • على المعلومات الفضائية واستخدامها
        
    utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données spatiales des Nations Unies UN استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية وهياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية
    D. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données spatiales des Nations Unies UN دال- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية وهياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية
    5. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données spatiales des Nations Unies. UN 5- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية وهياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية.
    45. Le Partenariat devrait aussi fournir des indications concernant l'utilisation des données spatiales pour la gestion des catastrophes à la SIPC dans le cadre des programmes mondiaux, régionaux et nationaux de la Stratégie. UN 45- ومن المتوقع للشراكة أيضا أن توفر التوجيه بشأن استخدام المعلومات الفضائية في إدارة الكوارث لنظام الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في سياق برامج الاستراتيجية العالمية والإقليمية والوطنية.
    Il a également été présenté des documents sur l'utilisation des données spatiales dans l'étude du climat au Guatemala, sur la création et l'utilisation d'une base d'images aux fins de l'élaboration d'un modèle de changement climatique pour le delta du Mékong au Viet Nam et sur l'application des données de télédétection à l'étude de l'impact du changement climatique au Bangladesh. UN كما قُدّمت في الجلسة أوراق عن حالة استخدام البيانات الفضائية لدراسة المناخ في غواتيمالا وإنشاء قاعدة بيانات صورية واستخدامها في تطوير نموذج لتغيّر المناخ في دلتا نهر ميكونغ في فييت نام وتطبيق بيانات الاستشعار عن بعد في تقييم أثر تغيّر المناخ في بنغلاديش.
    36. À l'issue de l'atelier, un projet de document intitulé " Mécanismes d'acquisition et d'utilisation des données spatiales lors des interventions d'urgence " a été établi et examiné avec les participants. UN 36- وفي نهاية حلقة العمل، أعد مشروع وثيقة بعنوان " آليات الحصول على المعلومات الفضائية واستخدامها أثناء الاستجابة لحالات الطوارئ " وطُرح للمناقشة مع المشاركين.
    6. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données spatiales des Nations Unies. UN 6- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية وهياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية.
    B. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies UN باء- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية ومرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية
    4. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies. UN 4- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية ومرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية.
    4. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies. UN 4- استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية ومرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية.
    4. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies. UN 4- استخدام البيانات المكانية والأنشطة المتصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية ومرفق البيانات المكانية الخاص بالأمم المتحدة.
    6. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies. UN 6- استخدام البيانات المكانية والأنشطة المتصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني المعلومات الجغرافية ومرفق البيانات المكانية الخاص بالأمم المتحدة.
    c) " utilisation des données spatiales pour la gestion des risques sismiques: projet pilote de l'Agence spatiale italienne " par le représentant de l'Italie; UN (ج) " استخدام المعلومات الفضائية لإدارة الأخطار الزلزالية: مشروع تجريبي لوكالة الفضاء الإيطالية " ، قدّمه ممثل إيطاليا؛
    Les résultats de la mission seront présentés sous la forme de conseils visant à définir les politiques sur la manière d'institutionnaliser l'utilisation des données spatiales à l'appui de toutes les étapes du cycle de gestion des catastrophes, de stratégies visant à promouvoir une meilleure coordination interinstitutions et de tâches spécifiques liées au renforcement des capacités et à la mise en réseau. UN وسوف تُعرض نتائج البعثة في شكل مشورة متعلقة بالسياسات عن كيفية إضفاء الصفة المؤسسية على استخدام المعلومات الفضائية لدعم دورة إدارة الكوارث في جميع مراحلها، واستراتيجيات لتعزيز التنسيق بين المؤسسات على نحو أفضل، ومهام محددة متعلقة ببناء القدرات وإقامة الشبكات.
    4. utilisation des données spatiales et activités liées au Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique et à l'infrastructure de données géospatiales des Nations Unies. UN 4- استخدام البيانات الفضائية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية ومرفق الأمم المتحدة الخاص بالبيانات الفضائية.
    Le Sous-Comité a également fait une série de recommandations concernant une intervention internationale d'urgence avant que les objets dangereux ne pénètrent l'atmosphère, ainsi que l'utilisation des données spatiales en appui au développement durable. UN وأضاف بأن اللجنة الفرعية قدمت أيضاً سلسلة من التوصيات بخصوص للاستجابةطريقة التعامل على الصعيد الدولية الطارئة في حالات الطوارئ مع اللأجسام الخطرة قبل دخولها الغلاف الجوي، وأيضا لكذلك بخصوص استخدام البيانات الفضائية في دعم التنمية المستدامة.
    Atelier régional sur l'élaboration de mécanismes d'acquisition et d'utilisation des données spatiales lors des interventions d'urgence, destiné à des participants d'États membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), tenu à Yogyakarta (Indonésie) du 15 au 17 avril 2014 UN حلقة العمل الإقليمية بعنوان " وضع آليات للحصول على المعلومات الفضائية واستخدامها أثناء الاستجابة لحالات الطوارئ " للمشاركين من الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، يوغياكارتا، إندونيسيا، 15-17 نيسان/أبريل 2014

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more