"utilisations des cours d'eau" - Translation from French to Arabic

    • استخدام المجاري المائية
        
    • باستخدام المجاري المائية
        
    • استخدامات المجاري المائية
        
    • بالمجاري المائية
        
    • باستخدامات المجاري
        
    147. Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux UN اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Genève LE DROIT RELATIF AUX utilisations des cours d'eau INTERNATIONAUX UN قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que UN قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية
    Participation au Colloque sur les projets d'articles sur les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation UN مشاركة في الندوة بشأن مشاريع المواد المتعلقة باستخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية
    1. Les présents articles s'appliquent aux utilisations des cours d'eau internationaux et de leurs eaux à des fins autres que la navigation et aux mesures de conservation et de gestion liées aux utilisations de ces cours d'eau et de leurs eaux. UN ١- تسري هذه المواد على استخدامات المجاري المائية الدولية ومياهها في اﻷغراض غير الملاحية وعلى تدابير الصيانة واﻹدارة المتصلة باستخدامات هذه المجاري المائية ومياهها.
    Le Rapporteur spécial sait bien qu'il existe entre le projet relatif aux utilisations des cours d'eau et le présent projet des différences qui n'autorisent pas toujours à en reprendre les règles par analogie, mais outre qu'il en a tenu compte, il l'a souligné à plusieurs reprises. UN ويدرك المقرر الخاص أن هناك فروقا بين المشروع المتعلق بالمجاري المائية وهذا المشروع تمنع أحيانا إيراد قواعده على سبيل القياس، وهذا ما أشير اليه وما قيل أكثر من مرة.
    47. Pour ce qui est du règlement des différends, visé à l'article 33, la nature spécifique des différends portant sur les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation peut justifier les procédures envisagées à cet effet. UN ٤٧ - وفيما يتعلق بتسوية المنازعات المتسهدفة في المادة ٣٣ فان الطبيعة المحددة للمنازعات المتعلقة باستخدامات المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية تبرر الاجراءات المنصوص عليها لهذا الغرض.
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في غيـر الأغراض الملاحية.
    Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في غيـر الأغراض الملاحية.
    Rapporteur spécial sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN مقرر خاص، قانون استخدام المجاري المائية الدولية للأغراض غير الملاحية
    UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX UN بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX UN بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX UN بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX UN بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX UN بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية
    Projet d'articles sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation, 1994 UN مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، ٤٩٩١
    Rappelant également les accords bilatéraux et multilatéraux régissant les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation, UN وإذ تشير أيضا إلى الاتفاقات الثنائية والمتعددة اﻷطراف القائمة فيما يتعلق باستخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية،
    Rappelant également les accords bilatéraux et multilatéraux régissant les utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation, UN وإذ تشير أيضا إلى الاتفاقات الثنائية والمتعددة اﻷطراف القائمة فيما يتعلق باستخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية،
    Il est essentiel de faire mention dans le projet de la notification préalable des mesures projetées pouvant avoir des effets négatifs, conformément aux articles 11 à 19 de la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. Il faut également énoncer l'obligation d'effectuer une évaluation de l'impact sur l'environnement. UN ومن الأساسي أن تُدرَج في مشروع الاتفاقية إشارة إلى الإشعار السابق بالتدابير المعتَزَمة مع الآثار السلبية الممكنة على غرار ما تضمَّنته المواد 11 إلى 19 في اتفاقية سنة 1997 بشأن قانون استخدامات المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية وينبغي جعل تقييم الأثر البيئي أمراً إلزامياً.
    31. M. AL-WITRI (Iraq), expliquant le vote de sa délégation, dit qu'elle a voté pour la convention parce que celle-ci permet de codifier le droit international relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux. UN ٣١ - السيد الوتري )العراق(: قال إن وفده صوت لصالح الاتفاقية ﻷنها تتيح تدوين القانون الدولي بشأن استخدامات المجاري المائية الدولية.
    Au début de 2006, la CVI a approché 60 chefs d'État et de gouvernement afin de solliciter leur soutien à la Convention des Nations Unies sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. UN وفي وقت مبكر من عام 2006 اتصلت المنظمة بـ 60 من رؤساء الدول والحكومات من أجل الحصول على دعمهم لاتفاقية الأمم المتحدة المعنية بالمجاري المائية الدولية.
    3. Les dispositions concernant le règlement des différends devraient être élaborées en tenant dûment compte des caractéristiques particulières des utilisations des cours d'eau à des fins autres que la navigation. UN ٣ - وقال إنه يجب وضع أحكام بشأن تسوية المنازعات على أن تؤخذ في الاعتبار السمات الخاصة باستخدامات المجاري لﻷغراض غير الملاحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more