La liste des problèmes et des questions abordés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/UZB/Q/4, et les réponses données par l'Ouzbékistan sont publiées sous la cote CEDAW/C/UZB/Q/4/Add.1. | UN | وترد قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/4، وترد ردود أوزبكستان في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/4/Add.1. |
Assistance au Gouvernement ouzbek ((DP/FPA/UZB/1); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة أوزبكستان )DP/FPA/UZB/1(؛ |
Assistance au Gouvernement ouzbek ((DP/FPA/UZB/1); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة أوزبكستان )DP/FPA/UZB/1(؛ |
Assistance au Gouvernement ouzbek ((DP/FPA/UZB/1); | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة أوزبكستان (DP/FPA/UZB/1)؛ |
Le groupe de travail présession a examiné le quatrième rapport périodique de l'Ouzbékistan (CEDAW/C/UZB/4). | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقرير الدوري الرابع المقدم من أوزبكستان (CEDAW/C/UZB/4). أسئلة عامة |
Ouzbékistan (troisième rapport périodique) CCPR/C/UZB/CO/3 par. 8, 11, 14, 24 | UN | أوزبكستان (التقرير الدوري الثالث) الفقرات 8 و11 و14 و24 رُفِض |
La liste des points et questions abordés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/UZB/Q/3, et les réponses données par l'Ouzbékistan sont publiées sous la cote CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. | UN | وترد قائمة المسائل والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3، أما ردود أوزبكستان فترد في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. |
M. Saidov (Ouzbékistan) confirme que l'Ouzbékistan a appliqué 25 des 28 recommandations que le Comité a faites dans ses observations finales sur le rapport initial présenté par son pays (CEDW/C/UZB/1). | UN | 26 - السيد سعيدوف (أوزبكستان) أكد أن أوزبكستان نفّذت 25 من أصل 28 توصية قدمتها اللجنة في تعليقاتها الختامية على التقرير الأولي المقدم من بلدها (CEDAW/C/UZB/1). |
La liste des points et questions abordés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/UZB/Q/3, et les réponses données par l'Ouzbékistan sont publiées sous la cote CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. | UN | وترد قائمة المسائل والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3، أما ردود أوزبكستان فترد في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. |
Uzbekistan (third periodic report) CCPR/C/UZB/CO/3 paras. 8, 11, 14, 24 | UN | أوزبكستان (التقرير الدوري الثالث) الفقرات 8 و11 و14 و24 رُفِض |
Ouzbékistan (troisième rapport périodique) CCPR/C/UZB/CO/3 par. 8, 11, 14, 24 | UN | أوزبكستان (التقرير الدوري الثالث) الفقرات 8 و11 و14 و24 رُفِض |
Ouzbékistan (CEDAW/C/UZB/CO/4/Add.1) | UN | أوزبكستان (CEDAW/C/UZB/CO/4/Add.1) |
L'État partie reprend en outre la réponse qu'il avait déjà faite (voir CCPR/C/UZB/CO/3/Add.1, par. 54 à 56) au sujet de la possibilité de prolonger, sur ordonnance du tribunal, la période de détention de quarante-huit heures supplémentaires et sur l'adoption de la procédure d'habeas corpus en Ouzbékistan. | UN | وتكرر الدولة الطرف ردها السابق (انظر الوثيقة CCPR/C/UZB/CO/3/Add.1، الفقرات 54-56) بشأن إمكانية تمديد مدة الاحتجاز بأمر من المحكمة لمدة 48 ساعة إضافية وبشأن الشروع بتطبيق أوامر الحضور في أوزبكستان. |
Le Gouvernement ouzbek a fait parvenir ses commentaires concernant les observations finales du Comité (CRC/C/OPAC/UZB/CO/1 et CRC/C/OPSC/UZB/CO/1) le 27 septembre 2013. | UN | 13- وأرسلت حكومة أوزبكستان تعليقاتها على الملاحظات الختامية (CRC/C/UZB/CO/3-4، وCRC/C/OPAC/UZB/CO/1 وCRC/C/OPSC/UZB/CO/1) في 27 أيلول/سبتمبر 2013. |
L'État partie reprend en outre la réponse qu'il avait déjà faite (voir CCPR/C/UZB/CO/3/Add.1, par. 54 à 56) au sujet de la possibilité de prolonger, sur ordonnance du tribunal, la période de détention de quarante-huit heures supplémentaires et sur l'adoption de la procédure d'habeas corpus en Ouzbékistan. | UN | وتكرر الدولة الطرف ردها السابق (انظر الوثيقة CCPR/C/UZB/CO/3/Add.1، الفقرات 54-56) بشأن إمكانية تمديد مدة الاحتجاز بأمر من المحكمة لمدة 48 ساعة إضافية وبشأن الشروع بتطبيق أوامر الحضور في أوزبكستان. |
605. Suite à l'examen du rapport initial de l'Ouzbékistan les 11 et 14 novembre 2005 (trentecinquième session), le Comité a reçu des renseignements supplémentaires du Gouvernement ouzbek (E/C.12/UZB/CO/1/Add.1) concernant les questions soulevées dans les observations finales adoptées par le Comité (E/C.12/UZB/CO/1). | UN | 605- تلقت اللجنة، عقب نظرها في التقرير الأولي لأوزبكستان في 11 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (الدورة الخامسة والثلاثون)، معلومات إضافية من حكومة أوزبكستان (E/C.12/UZB/CO/1/Add.1) فيما يتعلق بالمسائل التي أثيرت في الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة (E/C.12/UZB/CO/1). |
De plus, les données statistiques fournies par l'Ouzbékistan ne permettaient pas toujours aux organes compétents d'effectuer une évaluation claire, comme l'a souligné le Comité sur les droits économiques, sociaux et culturels dans ses observations finales du 25 novembre 2005 (E/CN.12/UZB/CO/1). | UN | زيادة على ذلك، لم تسمح البيانات الإحصائية المقدمة من أوزبكستان دائما بإجراء تقييم واضح من الهيئات المنشأة بمعاهدات، على النحو الذي أشارت إليه لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في ملاحظاتها الختامية المؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 (E/CN.12/UZB/CO/1). |
Suite aux recommandations du Rapporteur spécial (E/CN.4/2003/68/Add.2, par. 8) et à la table ronde décrites aux paragraphes 24 et 132 du rapport de l'Ouzbékistan (CCPR/C/UZB/2004/2), les autorités ont décidé d'amender le Code de procédure pénale pour y inclure la procédure d'habeas corpus. | UN | 7 - واستطرد قائلا إن الحكومة قررت تعديل قانون الإجراءات الجنائية لتضمينه أمر الإحضار، وذلك على إثر التوصيات المقدمة من المقرر الخاص (الفقرة 8 من الوثيقة E/CN.4/2003/68/Add.2) والتدابير الواردة في الفقرتين 24 و 132 من تقرير أوزبكستان (CCPR/C/UZB/2004/2). |
Certaines Parties ont souligné qu'il était nécessaire de développer les statistiques nationales et de créer une base de données afin d'établir des projections (KOR, MUS, UZB). | UN | وشددت بعض الأطراف على الحاجة إلى توسيع نطاق الإحصاءات الوطنية وإقامة قاعدة بيانات لوضع الإسقاطات (أوزبكستان وجمهورية كوريا وموريشيوس). |
177. Deux Parties (KOR, UZB) ont décrit les principales caractéristiques de leurs plans ou programmes nationaux d'observation systématique destinés à répondre aux besoins en matière d'observations météorologiques, atmosphériques, océanographiques et terrestres du système climatique. | UN | 177- ووصف طرفان (أوزبكستان وجمهورية كوريا) القسمات البارزة لخططها أو برامجها الوطنية بشأن المراقبة المنهجية لتلبية الاحتياجات إلى عمليات مراقبة نظام المناخ فيما يخص الأرصاد الجوية والغلاف الجوي والمحيطات والعوامل الأرضية. |