"véhicule blindé de transport de troupes" - Translation from French to Arabic

    • ناقلة أفراد مدرعة من
        
    • ناقلات الأفراد المدرعة
        
    • ناقلة أفراد مصفحة من
        
    • ناقلة أفراد مصفحة ذات
        
    • ناقلة جنود مدرعة من
        
    • أفراد مدرعة من طراز
        
    • جند مدرعة
        
    • حاملة أفراد مصفحة
        
    • لإعادة حاملة أفراد مدرعة
        
    véhicule blindé de transport de troupes type 60 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 06
    véhicule blindé de transport de troupes type 73 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 37
    Vers la fin de sa dernière mission au Darfour, en décembre 2012, le Groupe a constaté un type peu connu de véhicule blindé de transport de troupes à une position des Forces armées soudanaises près d'El Fasher. UN 54 - قرب نهاية مهمة الفريق الأخيرة في دارفور في كانون الأول/ديسمبر 2012، لوحظ نوع غير مألوف من ناقلات الأفراد المدرعة في موقع للقوات المسلحة السودانية بالقرب من الفاشر.
    véhicule blindé de transport de troupes Pasi 180 UN Patgb 180 ناقلة أفراد مصفحة من طراز Pasi 180
    véhicule blindé de transport de troupes et de relais radio 4014 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي من طراز 4014
    véhicule blindé de transport de troupes type 73 (équipé d'anémomètre) UN ناقلة جنود مدرعة من الطراز 73 (بها جهاز لقياس الريح)
    véhicule blindé de transport de troupes type 60 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 60
    véhicule blindé de transport de troupes type 73 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 73
    véhicule blindé de transport de troupes type 96 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 96
    Patgb 202 véhicule blindé de transport de troupes Pasi 202 UN Patgb 202 - ناقلة أفراد مدرعة من طراز Pasi 203
    Patgb 203 véhicule blindé de transport de troupes Pasi 203 UN Patgb 203 - ناقلة أفراد مدرعة من طراز Pasi 203
    Pbv 302 véhicule blindé de transport de troupes Haegglund 302 UN Pbv 302 - ناقلة أفراد مدرعة من طراز Haegglund 302
    Une formation adéquate est nécessaire pour s'assurer que l'utilisateur a appris à conduire un matériel majeur particulier (par exemple un véhicule blindé de transport de troupes). UN 49 - سيلزم توفير التدريب اللازم لكفالة أن يكون المستخدم مؤهلا لتشغيل المعدات الرئيسية الخاصة (مثل ناقلات الأفراد المدرعة).
    a) Une formation adéquate est nécessaire pour s'assurer que l'utilisateur est qualifié pour piloter un matériel majeur particulier (par exemple un véhicule blindé de transport de troupes). L'ONU doit s'assurer que cette formation a bien eu lieu. UN (أ) ضرورة توفر التدريب المناسب لضمان أن يكون المستخدم مؤهلا لتشغيل المعدات الرئيسية المتميزة (مثل ناقلات الأفراد المدرعة).وتكون الأمم المتحدة مسؤولة عن كفالة إجراء التدريب.
    8. véhicule blindé de transport de troupes type 96 UN ناقلة أفراد مصفحة من طراز LAV III
    Pbv 401 véhicule blindé de transport de troupes 401 (MT-LB) UN Pbv 401 ناقلة أفراد مصفحة من طراز 401 (MT-LB)
    2. véhicule blindé de transport de troupes type 73 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لا سلكي طراز 3024
    véhicule blindé de transport de troupes type 73 (équipé d’anémomètre) UN ناقلة جنود مدرعة من الطراز 37 )بها جهاز لقياس الريح(
    Plusieurs témoins ont dit aux membres de la mission du HCDH que toutes les heures ou toutes les deux heures, un véhicule blindé de transport de troupes suivi d'un camion rempli de soldats armés s'avançait vers la place et que leurs occupants ouvraient le feu sans discernement sur la foule. UN وقد أخبر عدة شهود بعثة المفوضية أنه كانت هناك ناقلة جند مدرعة تمر كل ساعةٍ أو ساعتين تقريباً تليها شاحنة ممتلئة بالجنود المسلحين وتتجهان نحو الساحة وتطلقان النار عشوائياً على الحشد.
    Le 12 décembre 1994, les Serbes de Krajina ou leurs alliés, les forces de M. Abdic, ont tiré sur un véhicule blindé de transport de troupes du Bangladesh, tuant un soldat et en blessant grièvement cinq autres. UN وفي ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، استهدف صرب كرايينا أو حلفاؤهم، قوات السيد عبديتش على وجه التحديد، حاملة أفراد مصفحة بنغلاديشية، حيث قتلوا جنديا وأصابوا خمسة آخرين بجروح خطيرة.
    Ce chiffre représente une réduction par rapport au chiffre précédent de 454 véhicules, étant donné qu'un véhicule blindé de transport de troupes et 69 véhicules de liaison, de reconnaissance et d'appui ont été retournés au Gouvernement koweïtien. UN وهذا يعكس انخفاضا مقارنة بالقوام السابق وقدره 454 مركبة نظرا لإعادة حاملة أفراد مدرعة و 69 مركبة ذات عجلات متعددة الأغراض وسريعة التنقل لحكومة الكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more