:: Entretien de 680 véhicules légers et lourds et de 51 remorques dans six sites | UN | :: أجريت أعمال الصيانة لـ 680 من المركبات الخفيفة والثقيلة و 51 مقطورة في 6 مواقع |
Entretien de 680 véhicules légers et lourds et de 51 remorques sur 6 sites | UN | إجراء أعمال الصيانة لما عدده 680 من المركبات الخفيفة والثقيلة و 51 مقطورة في 6 مواقـع |
La formation et le test portent sur tous les types de véhicules légers et lourds. | UN | وشمل التدريب والاختبار جميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة |
Ces restrictions limitaient le nombre de travaux techniques et autres projets pouvant être exécutés, ce qui a réduit la demande de véhicules légers et lourds; | UN | وقد أدت هذه القيود المفروضة على التنقل إلى الحد من عدد المشاريع الهندسية والمشاريع اﻷخرى التي يمكن الاضطلاع بها مما أدى إلى تخفيض الاحتياجات اللازمة من المركبات الخفيفة والثقيلة على السواء؛ |
Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة بما يحسّن المهارات على نطاق البعثة، ويعزز بالتالي سلامة وأمن الموظفين والأصول |
:: Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة بما يحسّن المهارات على نطاق البعثة، ويعزز بالتالي سلامة وأمن الموظفين والأصول |
Améliorer les programmes de formation et les tests de conduite automobile et de sécurité routière pour tous les types de véhicules (légers et lourds, y compris les engins de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et de réduire le nombre des accidents de la circulation | UN | تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد) بـما يحسّن المهارات على نطاق البعثة ويحد من عدد حوادث المرور |
:: Améliorer les programmes de formation et les tests de conduite automobile et de sécurité routière pour tous les types de véhicules (légers et lourds, y compris les engins de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et de réduire le nombre des accidents de la circulation | UN | :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد) بما يحسّن المهارات على نطاق البعثة ويحد من عدد حوادث المرور |
:: Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds (y compris le matériel de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال السياقة الآمنة لكل أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، لتحسين المهارات عبر البعثة، ومن ثم تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول |
Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds (y compris le matériel de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، بغرض تحسين المهارات في البعثة، ومن ثم تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول |
:: Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds (y compris le matériel de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، بغرض تحسين المهارات في البعثة، ومن ثم تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول |
Promotion de la prudence au volant par la formation et programme d'apprentissage à la conduite de tous les types de véhicules légers et lourds (y compris le matériel de manutention) afin d'améliorer les compétences des chauffeurs de la Mission et d'assurer ainsi la sûreté et la sécurité du personnel et du matériel | UN | تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة المواد)، لتحسين المهارات على نطاق البعثة، وبالتالي تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول |