Le Bureau du Vérificateur général des comptes veille à ce que l'utilisation des ressources publiques soit conforme aux objectifs fixés par le Parlement. | UN | ويراقب مكتب المراجع العام للحسابات إنفاق الموارد العامة في الأغراض التي يقرّها البرلمان. |
Le Bureau du Vérificateur général des comptes a également été décrit comme étant un organisme de lutte contre la corruption. | UN | وأُشير أيضا إلى مكتب المراجع العام للحسابات كجهة مراقبة لمكافحة الفساد. |
M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان |
Le nouvel exécutif a également l'ambition de renforcer les capacités des organismes gouvernementaux chargés de la gestion et du contrôle des finances publiques, tels que la Banque centrale et les services du Vérificateur général des comptes et du Comptable général. | UN | 14 - وتتطلع الحكومة الجديدة، بصفتها التنفيذية، إلى تعزيز قدرات المؤسسات الحكومية الموكولة إليها مهمة إدارة ومراقبة المالية العامة كالبنك المركزي ومكتب المراجع العام للحسابات والمحاسب العام. |
Le Ghana a présenté la candidature de son Vérificateur général des comptes, fermement convaincu qu’il avait les qualifications, le savoir-faire et l’expérience voulus pour remplir ses fonctions avec talent. | UN | وقد قدمت غانا ترشيح مراجع حساباتها العام وهي واثقة تماما من تمتعه بالمؤهلات والمهارات والخبرات اللازمة للنهوض بمهامه بصورة متميزة. |
Il est intéressant de mentionner que les postes de président du Parlement, de directeur de la police, de Vérificateur général des comptes, de président de la Commission électorale indépendante, de directeur général de la santé et de conservateur des actes de l'état civil, notamment, sont tous occupés par des femmes. | UN | ومن الجدير بالذكر أن وظائف رئيس البرلمان ومفوض الشرطة ورئيس ديوان المحاسبة ورئيس لجنة الانتخابات المستقلة والمدير العام للصحة والمسجل العام كلها تشغلها نساء. |
M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان |
M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد تنوير علي أغا المراجع العام للحسابات في باكستان |
M. Richard Quartei Quartey: Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا |
M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد تنوير على آغا المراجع العام للحسابات في باكستان |
B. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | باء- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كارتاي كارتي، المراجع العام للحسابات في غانا |
M. Richard Quartei Quartey Vérificateur général des comptes du Ghana | UN | السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا |
M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان |
M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان |
A. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan | UN | ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان |
Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud, | UN | المراجع العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا |
Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud | UN | المراجع العام للحسابات لجمهورية جنوب أفريقيا |
Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud, Président du Comité des commissaires aux comptes | UN | المراجع العام للحسابات في جنوب أفريقيا، رئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
41. Les hauts fonctionnaires de la République indépendants sont le Procureur général et son adjoint, le Vérificateur général des comptes et son adjoint et le Gouverneur et le ViceGouverneur de la Banque centrale, également nommés par le Président et le VicePrésident de la République selon un critère d'appartenance communautaire. | UN | 41- وموظفو الجمهورية المستقلون هم المدعي العام ونائبه، والمحاسب العام ونائبه،ومحافظ المصرف المركزي ونائبه، الذين يعينون أيضاً من جانب الرئيس ونائب الرئيس على أساس طائفي. |
L'Afrique du Sud remercie les États Membres pour la confiance qu'il lui ont accordée en la chargeant de la gestion des finances de l'Organisation par le biais du bureau du Vérificateur général des comptes, M. Shauket Fakie. | UN | وأعرب عن امتنان جنوب أفريقيا للدول الأعضاء لثقتها فيها إذ عهدت إليها بإدارة شؤون اليونيدو المالية من خلال مكتب مراجع حساباتها العام السيد شوكت فقيه. |
En outre, les postes de président de l'Assemblée nationale, président de la Commission électorale indépendante, chef de la police, directeur général de l'État civil, Vérificateur général des comptes et greffier de la Haute Cour, pour ne mentionner que ceux-là, sont actuellement occupés par des femmes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن وظائف رئيس الجمعية الوطنية ورئيس اللجنة الانتخابية المستقلة ومفوض الشرطة والمسجل العام ورئيس ديوان المحاسبة ومسجل المحكمة العليا، على سبيل المثال لا الحصر، جميعها تشغلها نساء في الوقت الراهن. |