"vérification interne des comptes des organismes" - Translation from French to Arabic

    • المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمؤسسات
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات في المنظمات التابعة
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية في منظمات
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمنظمات
        
    • المراجعة الداخلية لحسابات المنظمات التابعة
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات بمؤسسات
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات بمنظمات
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية لمؤسسات
        
    La Division a soulevé la question des autres normes susceptibles d'être appliquées lors de la trente-troisième réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales afin qu'elle soit examinée plus avant. UN وكانت الشعبة قد أثارت مسألة مواصلة استعراض معايير أخرى قابلة للتطبيق في الجلسة الثالثة والثلاثين لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Lors de la réunion, quatre des cinq organisations membres du Groupe ont réaffirmé qu'elles approuvaient les normes spécifiques générales d'exercice de l'audit interne adopté par les services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies lors de leur vingt-deuxième réunion tenue en 1990. UN وفي الاجتماع، أكدت من جديد أربع من المنظمات الخمس التابعة للفريق الاستشاري اعتمادها للمعايير المحددة العامة للممارسة التخصصية للمراجعة الداخلية للحسابات، التي اعتمدتها دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات اﻷمم المتحدة في اجتماعها الثاني والعشرين المعقود في عام ١٩٩٠.
    La Division des services de contrôle interne est restée un membre actif de la Réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et a participé à plusieurs audits conjoints en 2013. UN 84 - وظلت شعبة خدمات الرقابة عضوا فعالا في اجتماعات ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة وشاركت في العديد من العمليات المشتركة لمراجعة الحسابات في عام 2013.
    La Division de l'audit interne participe activement aux travaux et aux réunions des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وكذلك تسهم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات بنشاط في أعمال واجتماعات ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    :: Représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales; UN :: ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف؛
    25. La principale instance d'échanges de vues et de coordination pour les questions relatives à la vérification interne des comptes demeure la réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN ٢٥ - ما برح الاجتماع السنوي لممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية في منظمات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف يمثل اﻵلية الرئيسية لتبادل وتنسيق مسائل مراجعة الحسابات الداخلية.
    La réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies, des institutions financières multilatérales et des organisations internationales associées ainsi que les réunions du Groupe de vérificateurs externes des comptes ont contribué à améliorer la coordination générale. UN وقد ساهم الاجتماع السنوي لممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية المرتبطة بها واجتماع فريق مراجعي الحسابات الخارجيين في تحسين التنسيق العام.
    Les responsables de la vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies ayant leur siège à Genève ont créé un sous-groupe local informel afin de faciliter encore la coopération. UN وقد شكل رؤساء شعب المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمنظمات الأمم المتحدة بجنيف مجموعة فرعية محلية غير رسمية تدعى مجموعة ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات جنيف، وذلك بغرض المضي في تيسير التعاون فيما بين المنظمات الأعضاء التي توجد مقارّها في جنيف.
    41. La réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales revêt également une importance particulière. UN 41- ويكتسي الاجتماع السنوي لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية متعددة الأطراف أهمية خاصة أيضاً.
    Les responsables de la vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies ayant leur siège à Genève ont créé un sous-groupe local informel appelé GO-RIAS afin de faciliter encore la coopération. UN وقد شكل رؤساء شعب المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمنظمات الأمم المتحدة بجنيف مجموعة فرعية محلية غير رسمية تدعى مجموعة ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات جنيف، وذلك بغرض المضي في تيسير التعاون فيما بين المنظمات الأعضاء التي توجد مقارّها في جنيف.
    Au besoin, le Groupe de l'audit interne et des investigations a continué de coordonner ses activités avec le Bureau des services de contrôle interne et les représentants des Services de la vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies, ainsi qu'avec le Corps commun d'inspection. UN 9 - وحسب الاقتضاء، واصل الفريق تنسيق أعماله مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة وممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة، فضلا عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Par ailleurs, le Groupe a participé activement à la cinquième réunion annuelle et aux conférences régulières des représentants du Service de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies, ainsi qu'à la quarante-deuxième Réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وعلاوة على ذلك، شارك الفريق مشاركة نشطة في الاجتماع السنوي الخامس والاجتماعات الهاتفية المعتادة لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في الأمم المتحدة، فضلا عن المؤتمر الثاني والأربعين لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Au besoin, le Groupe a coordonné ses activités avec le Bureau des services de contrôle interne et les représentants des Services de la vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies, ainsi qu'avec le Corps commun d'inspection. UN 9 - وحسب الاقتضاء، نسَّق الفريق أنشطته مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في منظمات الأمم المتحدة وكذلك مع وحدة التفتيش المشتركة.
    Le plan pour 2013 prévoyait aussi trois audits conjoints convenus par les Représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies sur la base d'une évaluation distincte des risques d'audit des programmes conjoints. UN وتشتمل خطة عام 2013 أيضا على 3 مراجعات مشتركة وافق عليها ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة، وذلك استنادا إلى تقييم منفصل للمخاطر التي تتعرض لها البرامج المشتركة، لأغراض مراجعة الحسابات.
    Elle a participé à la Réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies, des institutions financières multilatérales et d'autres organisations intergouvernementales associées en vue d'échanger des pratiques et des données d'expérience. UN فقد شاركت في اجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمؤسسات الأمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية المرتبطة الأخرى لتبادل الممارسات والخبرات المكتسبة.
    20. La Division de l'audit interne du BSCI a participé, en 2010, à la réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN 20- شاركت الشعبة في الاجتماع الذي عقده عام 2010 ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    Il convient de noter que l'ONUDI a également participé aux discussions des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales et à la formulation d'observations au sujet du rapport. UN ويجدر التنويه بأنَّ اليونيدو شاركت أيضا في المناقشة التي أجراها ممثلو دوائر المراجعة الداخلية للحسابات في مؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعدّدة الأطراف والمنظمات الدولية المنتسبة حول التقرير وردّهم عليه.
    Le Bureau de l'audit et des investigations réalise ses audits dans le respect des Normes internationales pour la pratique professionnelle de l'audit interne et du Code de déontologie élaboré par l'Institut des auditeurs internes, instruments adoptés par les représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et les institutions financières multilatérales. UN 5 - ويجري مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات عمليات المراجعة وفقا للمعايير الدولية للممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات ومدونة قواعد السلوك التي وضعها معهد مراجعي الحسابات الداخليين، والتي اعتمدها ممثلو خدمات مراجعة الحسابات الداخلية في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    154. Un sous-groupe de vérificateurs internes des comptes a présenté un document détaillé sur le rôle de l'audit interne dans l'adoption des normes IPSAS lors de la réunion des Représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales (RIAS) qui s'est tenue à Washington en septembre 2008. UN 154- وقدم فريق فرعي من مراجعي الحسابات الداخليين ورقة مفصلة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية إلى اجتماع ممثلي خدمات مراجعة الحسابات الداخلية للمنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2008 في واشنطن().
    Un document sur le rôle des services d'audit interne dans l'adoption des Normes IPSAS a été présenté à la Réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales en 2008. UN وقُدمت ورقة عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لاجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية لحسابات المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف في عام 2008().
    La première réunion a eu lieu à Rome en mai 1994, à la suite de la vingt-cinquième réunion des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وعقد أول اجتماع في روما، في أعقاب الاجتماع الخامس والعشرين لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات بمؤسسات اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف في أيار/مايو ١٩٩٤.
    Par ailleurs, il a participé activement à la septième réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et aux conférences téléphoniques que ceux-ci organisent régulièrement, ainsi qu'à la quarante-quatrième réunion du groupe élargi des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales. UN وفضلاً عن ذلك شارك الفريق بصورة فعالة في الاجتماع السنوي السابع، وفي دعوات المؤتمر العادي لممثلي دوائر المراجعة الداخلية للحسابات بمنظمات الأمم المتحدة، وفي الاجتماع الرابع والأربعين للفريق الأوسع وهو ممثلو خدمات المراجعة الداخلية للحسابات لمنظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
    La réunion, organisée par le Comité des commissaires aux comptes, s'est tenue à l'Office des Nations Unies à Nairobi le 14 décembre 2006, en marge de la réunion annuelle des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies. UN وعقد الاجتماع الذي استضافه مجلس مراجعي الحسابات، في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006. فيما يتصل بالاجتماع السنوي لممثلي دوائر مراجعة الحسابات الداخلية لمؤسسات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more