"v intitulé" - Translation from French to Arabic

    • الخامس المعنون
        
    En son Titre V intitulé : de l'importation et de l'exportation d'armes à feu, de munitions et d'explosifs, elle dispose que seul le pouvoir exécutif est habilité à autoriser l'importation d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et de leurs accessoires. UN وينص البند الخامس المعنون ``استيراد وتصدير الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات ' ' على أنه لا يجوز استيراد الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات ولوازمها إلا بترخيص من السلطة التنفيذية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons enfin au projet de résolution V, intitulé «Le Golan syrien occupé». UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع القرار الخامس المعنون " الجولان السوري المحتل " .
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous allons maintenant passer au projet de résolution V, intitulé «Le Golan syrien occupé». UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل أخيرا إلى مشروع القرار الخامس المعنون " الجولان السوري المحتل " .
    À sa 42e séance, le 21 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission29, le projet de résolution V intitulé < < Conclusions concertées sur la coopération nationale et internationale au service du développement social > > . UN 228 - في الجلسة 42 المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون " الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية " ، الذي أوصت به اللجنة(29).
    À sa 42e séance, le 21 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission29, le projet de résolution V intitulé < < Conclusions concertées sur la coopération nationale et internationale au service du développement social > > . UN 203 - في الجلسة 42 المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون " الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية " ، الذي أوصت به اللجنة(29).
    À sa 8e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution V intitulé < < Question de la Polynésie française > > , figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/68/23), sans le mettre aux voix (voir par. 26, projet de résolution III). UN 18 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثالث).
    À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision V intitulé < < Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 2009 > > (voir E/2009/32 (Part II), chap. I.A). UN 121 - في الجلسة 37، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون ' ' تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part II)، الفصل الأول، ألف).
    À sa 7e séance, le 13 octobre 2008, le Comité spécial a adopté le projet de résolution V intitulé < < Question des Tokélaou > > 9 sans le mettre aux voix. UN وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2008، اعتمدت اللجنة مشروع القرار الخامس المعنون ' ' مسألة توكيلاو``(9)، بدون تصويت.
    À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a approuvé, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/30, chap. I, sect. B), le projet de résolution V intitulé < < Coopération internationale dans la lutte contre la corruption > > . UN 261 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون ' ' التعاون الدولي على مكافحة الفســـــاد`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء).
    À sa 41e séance, le 27 juillet, le Conseil a approuvé, sur la recommandation de la Commission (voir E/2006/30, chap. I, sect. B), le projet de résolution V intitulé < < Coopération internationale dans la lutte contre la corruption > > . UN 231 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون ' ' التعاون الدولي على مكافحة الفساد`` (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع باء).
    Le chapitre V, intitulé Autorités publiques chargées de l'application et du contrôle de la législation concernant l'égalité des chances et de traitement des hommes et des femmes, est à l'origine de la création de l'Agence nationale pour l'égalité des chances des hommes et des femmes et de la Commission nationale pour l'égalité des chances des hommes et des femmes. UN وينـص الفصل الخامس المعنون " السلطات العامة المسؤولة عن تطبيق ومراقبة القوانين المتعلقة بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة بين المرأة والرجل " ، على تأسيس الوكالة الوطنية لتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل واللجنة الوطنية المعنية بتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
    À sa 7e séance, le 13 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution V intitulé < < Question des Tokélaou > > , qui figure au chapitre XII du rapport du Comité spécial1, sans le mettre aux voix (par. 37, projet de résolution III). UN 18 - اعتمدت اللجنة، في جلستها السابعة المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة توكيلاو " الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة(1) بدون تصويت (أنظر الفقرة 37، مشروع القرار الثالث).
    :: Les négociations multilatérales sur la limitation des armements et le désarmement. Le Protocole V (intitulé < < Protocole relatif aux restes explosifs de guerre > > ) à la Convention sur certaines armes classiques a été adopté. UN :: المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح - اعتمد البروتوكول الخامس (المعنون " البروتوكول المتعلق بالمتخلفات المتفجرة للحرب " ) للاتفاقية المعنية بأسلحة تقليدية معينة.
    À sa 44e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution V, intitulé «Lutte contre le trafic international des femmes et des enfants», sur la recommandation de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale (E/1998/30, chap. I, sect. B). UN ١٦٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون " العمل على مكافحة الاتجار الدولي بالنساء واﻷطفال " بناء على توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1998/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution V intitulé «Éducation pour tous» a été adopté par la Troisième Commission sans vote. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اعتمدت اللجنة الثالثة من دون تصويـت مشروع القــرار الخامس المعنون " توفير التعليم للجميع " .
    À la 43e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution V intitulé «Réforme pénale», recommandé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale (E/1999/30, chap. I, sect. B). UN ٣٧١ - في الجلسة ٤٣، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون " اﻹصلاح الجنائي " الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية E/1999/30)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    À sa 7e séance, le 11 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution V intitulé < < Question des Tokélaou > > , qui figure au chapitre XII du rapport du Comité spécial2, sans le mettre aux voix (voir par. 29, projet de résolution III). UN 19 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة توكيلاو " ، الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة(2)، دون تصويت (انظر الفقرة 29، مشروع القرار الثالث).
    À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision V intitulé < < Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 2009 > > (voir E/2009/32 (Part II), chap. I.A). UN 124 - في الجلسة 37، المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الخامس المعنون ' ' تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part II)، الفصل الأول، ألف).
    Le Président : Le projet de résolution V, intitulé «Examen et étude d'ensemble des problèmes des réfugiés, des rapatriés, des personnes déplacées et des personnes participant à des migrations apparentées», a été adopté sans vote par la Troisième Commission. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الخامس المعنون " دراسة واستعراض مشاكل اللاجئين والعائدين والمشردين وتحركات المهاجرين المتصلة بها " اعتمدته اللجنة الثالثة دون تصويت.
    Le Président : Nous passons maintenant au projet de résolution V, intitulé «Situation des droits de l'homme à Cuba». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع القرار الخامس المعنون " حالة حقوق الانسان في كوبا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more