Je tiens aussi à vous informer, c'est un cadeau, que ma fête va commencer plus tôt. | Open Subtitles | أيضاً , أود أن أبلغكم ذلك , كمعاملة خاصة , حفلتي ستبدأ مبكراً |
Papa? Le match va commencer, on va être en retard! | Open Subtitles | أبّى، اللعبة ستبدأ بعد 15 دقيقة نحن سنتأخر |
- Quel flatteur vous faites ! - Ça va commencer. - Vous venez ? | Open Subtitles | ـ أنّك لطيف حقًا ـ بسرعة، سيبدأ بعد 5 دقائق |
Quelqu'un va commencer à parler, parce que sinon, je vais commencer à utiliser mon imagination. | Open Subtitles | هل سيبدأ شخص ما في التحدث لإنه خلاف ذلك مُخيلتي ستبدأ في تخيل أمور ما |
Mesdames et messieurs, le match du championnat va commencer. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، مُنافسة البطولة على وشك البدء. |
Ça va commencer. Va t'asseoir avec tes frères. | Open Subtitles | إنه على وشك البدء اذهبي للجلوس مع إخوتكِ |
Et on va commencer par rendre visite à ton contact. | Open Subtitles | و سنبدأ بالتحضير لزيارة مصدرك في القوات الخاصة. |
Je crois que la volonté politique des Cinq pour commencer la négociation d'un tel traité fait que cette négociation va commencer. | UN | فأنا أعتقد أن وجود الإرادة السياسية لدى تلك الدول الخمس لبدء التفاوض بشأن هذه المعاهدة يعني أن المفاوضات ستبدأ بالفعل. |
Je demande aux représentants de bien vouloir rester à leur place car la cinquième séance plénière va commencer immédiatement après la fin de cette séance. | UN | ويرجى من الوفود المكوث في مقاعدها لأن الجلسة العامة الخامسة ستبدأ مباشرة عقب رفع هذه الجلسة. |
Je demande aux représentants de bien vouloir rester à leur place, car la sixième séance plénière va commencer immédiatement après la levée de cette séance. | UN | ويرجى من الوفود أن تبقى في مقاعدها، لأن الجلسة السادسة العامة ستبدأ مباشرة عقب رفع هذه الجلسة. |
Sur instruction de mon gouvernement, j'aimerais informer les membres que l'Ukraine va commencer à rembourser sa dette à l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبناء على تعليمات حكومتي، أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن أوكرانيا ستبدأ بدفع الديون المستحقة عليها لﻷمم المتحدة. |
Il survivra probablement à l'opération, mais c'est après que le vrai combat va commencer. | Open Subtitles | والآن نعتقد أن هناك فرصة جيدة بأنه سينجو من الجراحة، ولكن حتى لو فعل هنا سيبدأ القتال الحقيقي |
Ok, les gars, le forum de la communauté va commencer dans 15 minutes. | Open Subtitles | حسنا، أيها القوم، ملتقى المجتمع سيبدأ في غضون 15 دقيقة. |
À un moment de cette soirée, l'un de ces vieux croulants va commencer à parler de la guerre. | Open Subtitles | بعض الاشياء هذا المساء أحدهم أن العجوز المفتفت روكس سيبدأ فى الحديث عن الحرب |
Je m'appelle Jennifer et je suis revenue sur les rochers, ce qui veut dire qu'on va commencer ! | Open Subtitles | انا جينفر وانا هنا في الخلف حتى يمكننا البدء نحن على وشك البدء هيا ياصديقي |
Le scrutin va commencer. | Open Subtitles | ينبغي أن ننزل لأسفل، التصويت التالي على وشك البدء |
Maman et les autres, venez, la visite va commencer. | Open Subtitles | ياأمي والجميع , هل يمكننا البقاء معا رجاءا ؟ فالجولة على وشك البدء |
Bon, on va commencer avec ces comptes et on va travailler sur les nouveaux. | Open Subtitles | حسنا، سنبدأ بهذه الحسابات وبعد ذلك نشق طريقنا إلى الحسابات الجديدة |
Mais je vois que vous n'êtes pas capable de me le dire en face. J'y vais, le tournage va commencer. | Open Subtitles | ولكن يبدوا أنك ما زلت لم تعترف بالأمر يجب أن أذهب فموعد التصوير على وشك البدأ |
Les 500 des bolides de Central City va commencer. | Open Subtitles | مدينة سبيدستر الوسطى 500 على وشك أن تبدأ. |
Mais la classe de'90 va commencer à périr en 2055. | Open Subtitles | لكن فصل عام 1990 سوف يبدأ بالتساقط عند عام 2055 |
Hey mec, on doit entrer? notre concert va commencer. | Open Subtitles | يا رجل، علينا أن ندخل عرضنا على وشك أن يبدأ |
mais, ce cadavre dans ta baignoire va commencer à dégager des odeurs vraiment nocives. | Open Subtitles | لكن الجثة في حوض الاستحمام سوف تبدأ قريبا في اصدار بعض الروائح الضارة جدا |
Ce qu'il voulait dire par ça, je crois, c'est que maintenant, le monde va commencer à nous entendre. | Open Subtitles | انا لا اتفق معه قي قوله بان العالم سيبدا في الاستماع الينا |
Tu sais quoi ? Je ferais mieux d'y aller. Mon film va commencer. | Open Subtitles | أتعلم، من الأفضل أن أذهب فـ فيلمي على وشك البداية |
Le spectacle va commencer, et vous en êtes l'héroïne. | Open Subtitles | ، العرض أوشك أن يبدأ و أنت السيدة البارزة |
Je veux voir le monde avec ma petite amie, et on va commencer par la Nouvelle-Zélande. | Open Subtitles | أريد أن أرى العالم مع صديقتي، ونحن ستعمل بداية في نيوزيلندا. |
On va commencer à réfléchir à plus grande échelle. | Open Subtitles | حصلت على البدء في التفكير على نطاق أوسع من ذلك بكثير. |
Votre réunion avec Emily va commencer. | Open Subtitles | مقابلتك مع إيميلي على وشك ان تبدأ |