- Va en enfer ! - J'y suis déjà. | Open Subtitles | ـ اذهب إلى الجحيم ـ هذا المكتب هو الجحيم |
Ecoute, Va en classe, Va en classe, mais on en reparlera plus tard. | Open Subtitles | اذهب إلى الفصل ولكننا سنتحدث بشأن ذلكِ لاحقاً |
Avec tout le respect que je te dois, c'est à dire aucun, Va en enfer. | Open Subtitles | مع كامل الإحترام الذي لا أملك أيا منه لك إذهب إلى الجحيم |
Va en bas, et remplis ton gros bol à céréales. | Open Subtitles | حسن إذهب إلى الأسفل وأملأ زبدية الحبوب الكبيرة |
Va en Inde ! Je suis sérieuse, Va en Inde. | Open Subtitles | اذهب الى الهند , اتكلم عن جدّ اذهب الى الهند |
Personne ne se fait arrêter pour une agression. Personne ne Va en prison. | Open Subtitles | معظم الأوقات، الإعتداءات، لا أحد يُعتقل لا أحد يذهب إلى السجن |
On Va en Amérique. Un full, les gars ! | Open Subtitles | كوس نحن ذاهبون إلى أمريكا منزل كامل،أولاد |
Ramène ton matelas ici, puis Va en face, prend leur matelas et mets-le ici. | Open Subtitles | فلتأتي بمرتبة الفراش وضعيها هنا ثم اذهبي إلى الشقة المقابلة وأحضري مرتبتهم وضعيها هنا |
L'Europe. Va en Europe. En Europe de l'Ouest, on mange mieux. | Open Subtitles | أوروبا، اذهب إلى أوروبا أوروبا الغربية، الطعام أفضل |
Va en cours, petit merdeux. | Open Subtitles | c.arabicrlm; اذهب إلى المدرسة أيها القذر! /c.arabic |
- Crève. Va en enfer. Je finirai par savoir qui tu es. | Open Subtitles | اذهب إلى الجحيم ومُت سأعرف من تكون |
Tu peux lécher tous les pare-brises que tu veux, mais Va en classe. | Open Subtitles | إلعق كل الزجاج الذي تريد لكن إذهب إلى المدرسة |
"Si tu veux te faire baiser, Va en cour." | Open Subtitles | إن كنت تريد العدالة فإذهب إلى بيت للعاهرات وإن كنتَ تريدُ ظلماً إذهب إلى المحكمة |
Goo Nam, Va en Corée et tue quelqu'un pour moi. | Open Subtitles | جـــونـــام إذهب إلى كوريا و أقتل شخاصاً من أجلي |
Va en haut maintenant, mettre ton pyjama et te préparer à dormir. | Open Subtitles | اذهب الى الاعلي الآن وارتدي بيجامتك واستعد للنوم |
Ce mec Va en prison pour un délit, pour finir en prison pour meurtre. | Open Subtitles | الرجل يذهب إلى السجن من أجل جنحة و ينتهي به المطاف في السجن بتهمة القتل |
On Va en ville. On pense y trouver des gens qui voient. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى المدينة نعتقد من اشارة ان هناك مجموعة |
Je vais envoyer quelqu'un te chercher. Va en bas et attends-les. Tu peux faire ça ? | Open Subtitles | سوف أرسل أحداً ليأخذكِ اذهبي إلى الأسفل وانتظري هناك |
Il Va en prison pour évasion fiscale. | Open Subtitles | رجلك سيذهب إلى السجن بتهمة التهرب الضريبى |
Je me sens bien parce qu'elle Va en prison sans l'avoir tué. | Open Subtitles | أشعر بإرتياحية لإنها ستذهب إلى السجن بعد عدم قتلها له |
Va en salle des machines. Je te couvre. | Open Subtitles | إذهبي إلى غرفة المحركات سأقوم بتغطيتكِ |
Quitte la maison. Va en lieu sûr. | Open Subtitles | اخرجي من المنزل اذهبي الى مكان آمن |
Eugene, Va en ville aussi et prends-toi un repas chaud. | Open Subtitles | "يوجين" اذهب الي البلدة و تناول وجبة ساخنة |
Une variation de "Va en Enfer". | Open Subtitles | كلمات متنوعة تعني: "لا أجارك الله من جهنّم". |
Globo Gym dit: "Domo arigato" et Va en demi-finale les doigts dans le nez. | Open Subtitles | وها هم "جلوبال جيم" يتأهلون لنصف النهائي |
Oui, mais on Va en discuter dans un instant. | Open Subtitles | نعم، لدينا و لكننا سنتكلم عن هذا خلال ثانية |