"valeur comptable" - Translation from French to Arabic

    • القيمة الدفترية
        
    • قيمتها الدفترية
        
    • المبلغ المحمول
        
    • بالقيمة الدفترية
        
    • قيمة دفترية
        
    • المبلغ المرحل
        
    • قيمته الدفترية
        
    • القيمة المحاسبية
        
    • القيمة المقيدة
        
    • بقيمة دفترية
        
    • بقيمتها الدفترية
        
    • وتبلغ قيمتها المتبقية
        
    • المقدار المحمول
        
    On peut mesurer la valeur des biens en fonction des coûts, ce qui revient à déterminer leur valeur comptable. UN وأحد هذه المفاهيم هو القياس بالاستناد إلى التكاليف، وهو ما يقود إلى تقرير القيمة الدفترية.
    Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable. UN ووفقا للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة، يجري الكشف عن القيمة السوقية إذا اختلفت عن القيمة الدفترية.
    La valeur comptable des placements est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Placements à court terme (valeur comptable ou valeur de réalisation si elle est inférieure) UN استثمارات قصيرة الأجل بقيمة أقل من قيمتها الدفترية أو القيمة العادلة
    La valeur comptable des placements est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات.
    Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable. UN ووفقا للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة، يجري الكشف عن القيمة السوقية إذا اختلفت عن القيمة الدفترية.
    La valeur comptable des placements, soit 2 millions de dollars, est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها مليونان من الدولارات.
    La valeur comptable des placements, soit 6,6 millions de dollars, est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 6.6 مليون دولار.
    La valeur comptable des placements, soit 18,8 millions de dollars, est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 18.8 مليون دولار.
    La valeur comptable des placements, soit 14,5 millions de dollars, est indiquée au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 14.5 مليون دولار.
    La valeur comptable des placements en obligations et bons s'élève à 20 227 023 dollars, comme indiqué au tableau 8. UN تبلغ القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية 023 227 20 دولارا، على النحو المبين في الجدول 8.
    La valeur comptable des placements en obligations et bons s'établit à 2 862 170 dollars, comme indiqué au tableau 8. UN تبلغ القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية 170 862 2 دولار، على النحو المبين في الجدول 8.
    En 44 ans, la valeur comptable totale du portefeuille est passée de 13 millions de dollars à 11 milliards 213 millions de dollars, ce qui représente un taux de croissance cumulé d'environ 17 % par an. UN وعلى مدى السنـــوات اﻟ ٤٤ الماضيـــة ارتفــع مجموع القيمة الدفترية لحافظة الاستثمارات من ١٣ مليون دولار الى ١١ ٢١٣ مليون دولار، أي بزيادة مركبة بلغت حوالي ١٧ في المائة في السنة.
    ii) La question de savoir si cette valeur doit être comprise comme valeur comptable, coût ou juste valeur marchande; UN ' 2` ما إذا كان ينبغي النظر إلى القيمة باعتبارها القيمة الدفترية أم قيمة التكلفة أم القيمة السوقية العادلة؛
    La valeur comptable des sommes à recevoir est réduite pour être ramenée au montant que l'on juge recouvrable. UN وتُخفض القيمة الدفترية للمبالغ المستحقة القبض إلى القيمة التقديرية للمبالغ التي يمكن تحصيلها.
    La valeur comptable des placements en obligations et bons a baissé de 12 502 998 dollars, comme indiqué au tableau 8 (en milliers de dollars des États-Unis) : UN القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية قيمة صفرية، كما وردت في الجدول 8.
    La valeur comptable des placements en obligations et en bons est égale à zéro comme indiqué au tableau 8. UN يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية الصفرية للاستثمارات.
    Ce matériel ne peut du reste pas être utilisé étant donné que le coût des réparations qu'il nécessite dépasse sa valeur comptable. UN وعلاوة على ذلك، فإنه لا يمكن استخدام المعدات لأن تكلفة إصلاحها تفوق قيمتها الدفترية.
    La valeur comptable du stock disponible en fin d'exercice est portée dans l'état de la situation financière. UN وأمَّا المبلغ المحمول الخاص بالمخزونات الموجودة في المتناول في نهاية العام فيُبلَّغ عنه في بيان الموقف المالي.
    La valeur comptable des investissements a été présentée en détail au Comité mixte. UN وقدمت تفاصيل عن الاستثمارات بالقيمة الدفترية إلى المجلس.
    Par conséquent, la valeur comptable nette sera différente de zéro uniquement si la dépréciation et l'amortissement ont été mal calculés, ou si le contrat de concession est résilié de manière anticipée. UN ولذلك، فإنه لا يمكن توقع قيمة دفترية صافية ليست صفراً إلا في حالة حدوث سوء حساب انخفاض القيمة والاستهلاك أو في حالة إلغاء مبكر لعقد الامتياز.
    Les différences temporaires sont les différences entre la valeur comptable d'un actif ou d'un passif inscrit au bilan et sa base d'imposition. UN الفوارق المؤقتة هي فوارق بين المبلغ المرحل لأصل أو خصم ما في الميزانية العمومية وأساسه الضريبي.
    Les actifs incorporels qui ont une durée d'utilité indéfinie ne sont pas amortissables, mais sont soumis à des tests de dépréciation consistant à comparer leur valeur recouvrable à leur valeur comptable. UN وحيثما يكون العمر الإنتاجي للأصل غير الملموس غير محدد، فلا يجري استهلاكه، وإنما يجري استعراضه لاحتساب اضمحلال القيمة عن طريق مقارنة قيمة خدمته القابلة للاسترداد مع قيمته الدفترية.
    La valeur comptable des placements à cette date était de 1,96 milliard de dollars. UN وبلغت القيمة المحاسبية لهذه الاستثمارات في ذلك التاريخ 1.96 بليون دولار.
    42. Un montant de 11,5 millions de dollars a en outre été passé à titre d'amortissement pour les logements et les bureaux dont la valeur marchande est nettement inférieure à la valeur comptable. UN ٤٢ - وعلاوة على ذلك خُصص ١١,٥ مليون دولار لتغطية خفض قيمة اﻹسكان والمكاتب حيث تقل القيمة السوقية كثيرا عن القيمة المقيدة.
    La valeur comptable des placements en obligations et en bons s'établit à 17,3 millions de dollars, comme indiqué au tableau 8. UN تتضمن الاستثمارات سندات وأوراقا مالية بقيمة دفترية قدرها 17.3 مليون دولار، حسب ما يرد في الجدول 8.
    Les passifs financiers contractés pour une durée inférieure à 12 mois sont constatés à leur valeur comptable. UN ويجري الاعتراف بالخصوم المالية التي تقل مدتها عن 12 شهرا بقيمتها الدفترية.
    La valeur d'inventaire des actifs du groupe III s'élève à 24 498 800 dollars, soit 19,2 % de la valeur d'inventaire totale, et leur valeur comptable nette à 10 520 000 dollars. UN 9 - تبلغ القيمة الدفترية للأصول المدرجة في المجموعة الثالثة ما مجموعه 800 498 24 دولار، تمثل 19.2 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية للأصول، وتبلغ قيمتها المتبقية المعادلة 000 520 10 دولار.
    Recouvrement de la valeur comptable : pertes dues à une baisse de valeur de l'actif UN قابلية استرداد المقدار المحمول: الخسائر المترتبة على التضرر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more