"valley" - Translation from French to Arabic

    • وادي
        
    • فالي
        
    • الوادي
        
    • فالى
        
    • وادى
        
    • الوادى
        
    • الوداي
        
    • لوادي
        
    • ووادي
        
    Nous sommes au centre du piratage ici à Silicon Valley. Open Subtitles نحن في وسط القراصنة هنا في وادي السليكون.
    Apparemment, c'est la seconde compagne qu'il ai Commandé chez "Valley of the Love Dolls". Open Subtitles يتضح لنا، أنها المرافق الثاني التي طلبها من وادي دمى الحب
    Comme quand j'étais petite, que lui et moi prenions notre avion pour aller dans notre chalet à Deer Valley. Open Subtitles على سبيل المثال، عندما كنت صغيرة كنا نذهب بالطائرة إلى الفيلا خاصتنا في وادي الغزلان.
    Son adresse est 221 Canyon View Road, à Simi Valley. Open Subtitles العنوان 221 كايون فيو ستريت في سيمي فالي
    Aux extrémités orientale et occidentale, ce haut plateau s'élève à plus de 2 000 m, formant les contreforts de la Rift Valley. UN وتقع اﻷراضي الموجودة على الحدود الشرقية والغربية على ارتفاع يزيد عن ٠٠٠ ٢ متر وهي تشكل كتفي الوادي المنخفض.
    La rumeur de l'école dit que Chris Valley et Chris Hoffman sont comme cul et chemise. Open Subtitles ما يشاع فى المدرسه هو أن كريس فالى و كريس هوفمان ملتصقان ببعضهما
    Danette a cette vielle unité de stockage à Rainier Valley. Open Subtitles دانتى لديها وحده تخزين قديمه فى منطقه وادى رينير
    In 2002 he participated in proceedings that resulted in the Cimitarra Valley being declared a reserved agricultural area by the Colombian Agrarian Reform Institute. UN وفي عام 2002، شارك في عملية أفضت إلى إعلان المعهد الكولومبي للإصلاح الزراعي وادي نهر سيميتارا محمية فلاحية.
    Business Women Association, Kokand, Ferghana Valley UN جمعية العاملات في المشاريع التجارية، قوقند، وادي فرغانة
    Troubles de la vue Troubles de l'ouie Source: National Population and Family Development Board, Family Care of the Elderly in Klang Valley 1992 UN المصدر: المجلس الوطني للسكان وتنمية الأسرة، رعاية الأسرة لكبار السن في وادي كلانغ، 1992.
    La nation Western Shoshone n'avait pas eu la possibilité de soulever la question de ses titres fonciers reconnus par le Traité de paix et d'amitié de Ruby Valley de 1863. UN بيد أن أمة ويسترن شوشون لم يتح لها المجال لإثارة مسألة حقها في ملكية أراضيها وفقاً لما بينته معاهدة وادي روبي للسلم والصداقة المبرمة في عام 1863.
    La milice de la Juba Valley Alliance (JVA) s'est déployée à Buale avec 14 véhicules. UN قامت ميليشيا تحالف وادي جوبا، باستخدام 14 عربة مدرعة، بالانتشار في بولي.
    Durant la période considérée, la nouvelle retenue d'eau de la Harpers Valley a été achevée. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، انتهى العمل في تشييد خزان جديد للمياه في وادي هاربرز.
    Salut les amateurs de football et soyez les bienvenus à ce match entre les Huskies de Topeka Valley et les Crows de Smallville. Open Subtitles مرحبا ياعشاق كرة القدم وأهلاً بكم في مبارات البطولة بين فريق هوسكيز من توبيكا فالي والكراوز من سمولفيل
    En 2008, les travaux ont commencé pour l'aménagement d'une deuxième route qui irait jusqu'à la côte et déboucherait sur Water Valley. UN وفي عام 2008 بدأ تشييد طريق بديلة تؤدي هبوطا إلى الساحل وتنتهي في ووتر فالي.
    Des policiers armés ont été déployés au centre audiovisuel de l'UNSOA à Spring Valley. UN وتم نشر شرطة مسلحة في مرفق البث الإذاعي التابع لمكتب دعم البعثة في سبرنغ فالي
    Le siège du Gouvernement et la principale zone de peuplement se trouvent à The Valley. UN ويقع مقر الحكومة ومنطقة الاستيطان الرئيسية في منطقة الوادي.
    Le siège du Gouvernement et la principale zone de peuplement se trouvent à The Valley. UN ويقع مقر الحكومة ومنطقة الاستيطان الرئيسية في منطقة الوادي.
    Son dossier indique qu'il travaille comme cuistot dans un restaurant de la Valley Open Subtitles ملف إطلاق سراحه المشروط يوجد فيه أنه يعمل كطاهي للطعام المقلي في مطعم صغير في الوادي
    Une ancienne élève de North Valley, tuée à son hôtel. Open Subtitles احدى خريجات نورث فالى قتلت فى غرفتها فى الفندق
    Vous avez une maison à 14 millions de $ en Floride, une maison de vacances à Sun Valley, dans l'Idaho. Open Subtitles أنك تمتلك منزل على المحيط ثمنه 40 مليون دولار و تمتلك منزل صيفى فى صن فالى بإيداهو
    As-tu permis à une jeune femme et sa fillete de 4 ans de sortir de la zone dans son véhicule sur Hickam Valley Road ? Open Subtitles هل سمحت لشابه و ابنتها البالغه من العمر 4 سنوات بالخروج من المنطقه بسيارتهما على طريق وادى هيكام؟
    Euh, il a dit que depuis les 10 ans qu'il travaille dans la Valley, notre beta est la meilleure beta qu'il ait vu. Open Subtitles قال انه خلال ال 15 سنه التى عمل بها فى الوادى البيتا الخاصه بنا هى أفضل بيتا رأها
    Ils parlaient de Valley Gren, le bon vieux temps. Open Subtitles كانو يتحدثـون عن الوداي الأخضر والأيـام الخوالي
    Je vais aller à Oro Valley, à la grande parabole. Open Subtitles يجب ان اخرج لوادي لورو حيث الطبق الكبير. امسك هذا.
    Il va souvent à Monterey et dans la Russian River Valley. Open Subtitles (لقد كان يذهب إلى (مونتري ووادي (النهر الروسي) كثيرًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more