Elle était coprésidée par M. Mohammed Valli Moosa, Ministre sudafricain des questions d'environnement et du tourisme. | UN | وقد شارك في رئاسة هذه المناقشة السيد محمد فالي موسى وزير شؤون البيئة والسياحة في جنوب أفريقيا. |
La Commission entend une déclaration enregistrée par vidéo de Son Excellence Valli Moosa (Afrique du Sud), Président de la onzième session de la Commission. | UN | واستمعت اللجنة إلى بيان مسجَّل بالفيديو أدلى به سعادة السيد فالي موسى (جنوب أفريقيا)، رئيس الدورة الحادية عشرة للجنة. |
À la même séance, la Commission a entendu une déclaration enregistrée par vidéo de Valli Moosa (Afrique du Sud), Président de la onzième session de la Commission. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة إلى بيان مسجل على شريط فيديو من فالي موسى (جنوب أفريقيا)، رئيس الدورة الحادية عشرة للجنة. |
Ce texte avait été établi à la lumière des consultations tenues par les deux personnalités [M. Valli Moosa (Afrique du Sud) et M. Philippe Roch (Suisse)] qui s'étaient employées, à ses côtés, à faciliter l'examen de cette question. | UN | وقد تم إعداد هذا النص في ضوء مشاورات أجرياها المشاركان في تيسير المناقشة اللذان ساعدا الرئيس في هذا الشأن (السيد فالي موسى (جنوب أفريقيا) والسيد فيليب روش (سويسرا)). |
Valli Moosa (Afrique du Sud) | UN | فالي موسى (جنوب أفريقيا) |
Je tiens aussi à profiter de l'occasion pour remercier à travers vous tous les membres de votre équipe et, en premier lieu, M. Dlamini Zuma et M. Valli Moosa, ainsi que tous les fonctionnaires de leurs ministères respectifs et d'autres ministères qui, depuis un an et demi, ne ménagent pas leur peine pour faire en sorte que ce sommet soit un grand succès. | UN | وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأشكر في شخصكم جميعا أعضاء فريقكم - الوزير دلليميني زوما والوزير فالي موسى وجميع المسؤولين في وزارتيهما وفي الوزارات الأخرى الذين عملوا على امتداد عام ونصف جاهدين لضمان نجاح القمة نجاحا عظيما. |
À cet égard, il a remercié M. Philippe Roch (Suisse), M. Peter Hodgson (NouvelleZélande), M. Valli Moosa (Afrique du Sud) et M. Raúl EstradaOyuela (Argentine), qui l'avaient secondé en tant que cofacilitateurs. | UN | وفي هذا الخصوص، أعرب عن تقديره للسيد فيليب روش (سويسرا) والسيد بيتر هودجسون (نيوزيلندا) والسيد فالي موسى (جنوب أفريقيا) والسيد راؤول إسترادا - أويلا (الأرجنتين) الذين ساعدوه بصفتهم ميسّرين مشاركين. |
Le 27 janvier 2003, la Commission du développement durable a élu, par acclamation, Valli Moosa (Afrique du Sud) au poste de président et Hossein Moeini Meybodi (République islamique d'Iran), Irena Zubcevic (Croatie), Bruno Stagno (Costa Rica) et Nadine Gouzee (Belgique) aux postes de vice-président. | UN | في 27 كانون الثاني/يناير 2003، انتخبت لجنة التنمية المستدامة بالتزكية فالي موسى (جنوب أفريقيا) رئيسا، وحسين مويني ميبودي (جمهورية إيران الإسلامية)، وإيرينا زوبسفيتش (كرواتيا)، وبرونو ستاغنو (كوستاريكا)، ونادين غوزي (بلجيكا) نوابا للرئيس. |