J'ai de la farine, du sucre, des oeufs, du beurre, de la vanille, et ce glaçage était en solde. | Open Subtitles | حصلت على الطحين ، سكر ، بيض ، زبدة الفانيلا ، وهذا التجميد كان للبيع |
Désolé, c'est juste que cette nouvelle vanille artificielle a un point triple plus élevé qu'on pensait, donc le nouvel extrait "biscuits à la crème" | Open Subtitles | آسف , انه بشأن ماده الفانيلا الجديده لديها نكهات اكثر مما كنا نعتقد هذا يعني المزيد من الكعك بالكريم |
Double Américain, trois doses de vanille et une de caramel ? | Open Subtitles | أمريكانو مزدوج ثلاث مضخات من الفانيليا ومضخة كراميل واحدة |
Le volume des exportations risquait de diminuer dans la mesure où les producteurs de vanille avaient perdu une grande partie de leur récolte dans les zones touchées. | UN | ومن المتوقع أن تتضاءل الصادرات لأن منتجي الفانيليا عانوا من خسائر كبيرة للمحاصيل في المناطق المتأثرة. |
La glace c'est au chocolat, vanille et fraise. | Open Subtitles | ،آيس كريم هو شوكولاطه فانيليا و فراولة. نقطة |
Tu veux dire que je suis ton informateur confidentiel, vanille ? | Open Subtitles | تعنين أنا الآن المخبر الخاص لكِ يا فانيلا ؟ |
Oui, ils ont bien mis de la vanille et de la crème au soja. | Open Subtitles | أجل لقد تأكدتُ من إستخدامهم لرذاد الفانيلا و كذلك جلد الصويا |
Le meilleur rapport quaIité-prix du catalogue, c"est I"extrait de vanille renforcé. | Open Subtitles | القيمة الأروع في مجموعتنا هي مستحضر الفانيلا المضاعف القوة |
Où est mon gâteau d'érable à la vanille avec sa couche de hot-dog? | Open Subtitles | الآن، أين كعكة الفانيلا والقيقب المحشوة بالنقانق خاصتي؟ |
Tu dois prendre vanille, comme nous. | Open Subtitles | لا عليك أن تأخذ الفانيلا جميعنا نأخذ الفانيلا |
Tu veux une coupe de glace à la vanille ? | Open Subtitles | هل ترغبين ببعض الُثلّجات بطعم الفانيلا ؟ |
L'économie fragile du pays était tributaire de l'exportation de la vanille et des envois de fonds des émigrants. | UN | ويعتمد اقتصاد البلد الهش على صادرات الفانيليا وتحويلات المهاجرين. |
Alors, ils ont du chocolat allemand, vanille au beurre, et une tarte au citron meringué. | Open Subtitles | حسناً, لديهم شوكولاته ألمانيه و زبدة كريمة الفانيليا .و فطيرة الليمون |
Car j'ai encore des cicatrices qui sentent la vanille. | Open Subtitles | لأنني مازال لدي ندوب من الفانيليا المعطرة. |
Ça sort peut-être par le tuyau caca, mais y a des nuances de vanille, d'épices et des bois. | Open Subtitles | ولكن علي اخبارك، قد يأتي من أنبوب لتبادل إطلاق النار لكن يمكنك الحصول على الفانيليا وجميع التوابل،من أرض الغابة |
C'est une tarte aux fraises montée avec de la crème fouettée tahitienne à la vanille et des baies fraîches. | Open Subtitles | إنها كعكة الفراولة المقسمة القصيرة مع كريمة فانيليا التاهيتي و التوت الطازج |
Du sucre en poudre, une gousse de vanille, du lait de trois laiteries différentes dans deux États, | Open Subtitles | حبيبات سكر، وجزيئات فانيليا ثلاث منتجات مختلفة من الحليبقادمةمن ولايتينمختلفتين.. |
Il a la tête plongée dans un cornet à la vanille lorsqu'il voit une station-service. | Open Subtitles | وفجاءة بشكل عملي دفن وجهه في فانيلا كبيرة عندما رأى محطة خدمات |
Crumble aux myrtilles avec glace vanille. | Open Subtitles | لدينا فطيرة التوت منزلية الصنع بالفانيلا والآيس كريم |
Regardez ma pauvre jambe, écrasée par un baril de vanille à l'âge tendre de 23 ans. | Open Subtitles | التي تحطّمت بسبب برميل فانيللا ... في سنّ العطاء من عمر الثالثة والعشرين |
J'ai demandé un lait frappé à la vanille, pas au chocolat. | Open Subtitles | انا طلبت خليط الفانيللا لكنهم اعطونى بالشيكولاتة. |
Et si je te dis que je les ai fait avec des extraits de vanille sans alcool ? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أنّي أعددتُ هذا من مستخلص الونيلية الخالي من الكحول؟ |
Seulement à la vanille, mais je peux en avoir. | Open Subtitles | ليست هناك سوا نكهة الفانيلا، لكن سأحصل عليها |
Si je voulais le meilleur milk-shake vanille,je descendrais la rue, non ? | Open Subtitles | وإذا كنت أريد افضل مخفوق بالفانيليا, فسأذهب لأسفل الشارع, صحيح؟ |
Costume chocolat et la vanille. | Open Subtitles | أحضرت شكولاته ساخنة و فنيلا فقط |
Blancs d'œufs, crème fraîche, sucre en poudre, vanille et une pincée de sel. | Open Subtitles | إنه يتألف من بياض البيض والقشدة الطازجة والسكر الناعم والفانيلا وقليل من الشبّة |
Admettons-le, rien ne bats le tourbillon de chocolat et de vanille. | Open Subtitles | لنواجه الأمر , لا شيئ يمكنه هزيمة الشيكولاتة والفانيليا الممزوجان |
C'est pas crème, c'est vanille. Mais bon... | Open Subtitles | فى الواقع, إنه ليس لون كريمى إنه فانيلى, ولكن لا بأس بذلك |
- vanille et pépites de chocolat. | Open Subtitles | رقاقة الشكولاطة و الفانيلية |