"vares" - Translation from French to Arabic

    • فاريس
        
    • فارس
        
    • فاريش
        
    • وفاريس
        
    Les autorités ont organisé régulièrement des échanges de Croates de la ville contre des Musulmans de la poche de Vitez et de Vares. UN وكانت السلطات تنظم بصفة دورية عمليات مبادلة للكروات المحليين بمسلمين من جيب فيتز ومن فاريس.
    Les effets du déplacement de 7 150 personnes de Vares illustreront les problèmes en jeu. UN ويجوز اعتبار آثار تشريد ٠٥١ ٧ نسمة من فاريس مثالا عن المشاكل المعنية.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère blanc et bleu atterrir à Vares. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تهبط في فاريس.
    A la suite d'avertissements radio, l'hélicoptère a atterri à 9 kilomètres au nord-ouest de Vares. UN وعقـب تحذيـــرات باللاسلكي، هبطت الطائــرة الهليكوبتر علــى مســـافة ٩ كيلومترات شمال غربي فارس.
    Un médecin musulman qui avait raccompagné un patient en ville depuis Vares a disparu et est présumé mort. UN ولقد اختفى طبيب مسلم كان يرافق مريضا من فارس في طريق عودته إلى المدينة ويخشى بأنه مات.
    3. Le 6 novembre 1993, le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine a demandé par téléphone un moyen de transport et une escorte pour une délégation d'ecclésiastiques catholiques se rendant de Sarajevo à Vares. UN ٣ - بتاريخ ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، طلبت حكومة البوسنة والهرسك، بالهاتف، توفير وسائل النقل وقوة مرافقة لوفد من رجال الكنيسة الكاثوليكية في طريقهم من سراييفو الى فاريش.
    Les enfants des Croates de Bosnie qui ont regagné Vares dernièrement ne sont pas autorisés à fréquenter l'école. UN ولا يسمح ﻷطفال الكروات البوسنيين الذين عادوا مؤخرا إلى فاريس بالالتحاق بالمدارس.
    À Velika Kladusa, Mrkonjic Grad et Kotor Vares, les bulletins en faveur de candidats des partis d'opposition ont été rendus nuls. UN ففي فيليكا كلادوسا ومركونيتيش غراد وكوتور فاريس تم إفساد ورقات الاقتراع التي كانت لصالح اﻷحزاب المعارضة.
    Les enfants des Croates de Bosnie qui ont regagné Vares dernièrement ne sont pas autorisés à fréquenter l'école. UN ولا يسمح ﻷطفال الكروات البوسنيين الذين عادوا مؤخرا إلى فاريس بالالتحاق بالمدارس.
    26. Les forces gouvernementales ont pris le contrôle de Vares en novembre 1993, date à laquelle les Croates ont fui la ville en grand nombre. UN ٦٢ ـ واستولت القوات الحكومية على فاريس في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، ففرت من المدينة أعداد غفيرة من الكرواتيين.
    En novembre, les troupes gouvernementales ont tué un agent de l'aide humanitaire à Vares, et des véhicules du CICR ont subi des attaques répétées tant dans la partie est qu'ouest de Mostar. UN وقتلت القوات الحكومية في فاريس في شهر تشرين الثاني/نوفمبر عاملا في مجال المعونة. وسجلت هجمات متكررة على عربات لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في كل من موستار الغربية وموستار الشرقية.
    Les trois autres conseils, ceux de Vares, Zepce et Velika Kladusa, ne se sont pas réunis pour des raisons diverses : questions de sécurité, agitation créée par des fonctionnaires locaux et non-respect de l'équité dans les nominations. UN أما المجالس الثلاثة اﻷخرى التي لم تجتمع بعد فهي فاريس وزبتسه وفيليكا كلادوسا، نظرا لعدد من الأسباب بما في ذلك الأمن والتعطيل الذي يتسبب به المسؤولون المحليون وعدم توزيع التعيينات على أساس منصف.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un appareil à 18 kilomètres au nord-est de Vares; le contact a été perdu à 10 kilomètres au nord-est de cette ville. UN متعدد رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ١٨ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من فاريس وتلاشى مسارها على بعد ١٠ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من المدينة نفسها.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge à l'atterrissage et au décollage à 5 kilomètres au sud de Vares. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء عليها صليب أحمر تهبط وتقلع على بعد ٥ كيلو مترات جنوب فاريس.
    Des AWACS ont établi à 10 kilomètres au sud de Vares un contact radar avec un appareil non identifié, dont ils ont perdu le signal à 15 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٠١ كيلومترات جنوب فاريس وتلاشى أثرها وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال غرب تلك المدينة.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et un contact visuel avec un hélicoptère blanc MI-8 rayé de bleu, à 12 kilomètres au nord-ouest de Vares. UN رصدت طائرة منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 ذات خطوط زرقاء على بُعد ١٢ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من فاريس.
    Certains villageois travaillaient dans les mines voisines de Vares. UN وكان بعض الرجال يعملون في المناجم في مدينة فارس القريبة.
    Le village comptait également une trentaine de Serbes qui avaient toutefois quitté la région peu de temps après que le Conseil de défense croate (HVO) eut pris le contrôle militaire de la région de Vares. UN كما تضم القرية نحو ٣٠ صربيا لكنهم غادروها عقب تولي مجلس الدفاع الكرواتي السيطرة العسكرية على منطقة فارس.
    Une patrouille AWACS a établi un contact radar à proximité de Vares avec un appareil se dirigeant vers le nord. UN شمال غرب رصدت طائرة أواكس بصريا، في منطقة فارس طائرة متجهة شمالا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère camouflé à 3 kilomètres au nord-est de Vares. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة على بعد ٣ كيلومترات شمال شرقي فارس.
    Il y était précisé que l'escorte devrait comprendre deux véhicules blindés de transport de troupes, emprunter l'itinéraire Rajlovac-Ilijas-Breza-Vares, et demeurer à Vares jusqu'au départ des voyageurs. UN وقد نصت الرسالة بالفاكس على أن تشمل قوة المرافقة ناقلتي جنود مدرعتين، وأن تأخذ طريق رايلوفاتش إلياش - بريزا - فاريش، وأن تبقى في فاريش حتى مغادرة الفريق لها.
    Dans les villes de Konjic et Vares, toutes deux sous autorité bosniaque, des habitations appartenant à des Croates auraient été la cible d'attentats à la bombe. UN ووردت أنباء عن قصف منازل مملوكة للكروات في بلدتي كونييك وفاريس الخاضعتين للسيطرة البوسنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more