Bon, tu vas avoir besoin d'aide pour gérer la foule. | Open Subtitles | أنت ستحتاج لمساعدة بعض الأشخاص للسيطرة على الحشد |
Tu vas avoir besoin d'un plus gros générateur, c'est tout ce que je dis. | Open Subtitles | حسنا، ستحتاج إلى معدّات طاقة أكبر، هذا ما أقوله |
Tu vas avoir besoin d'une opération pour retirer tes lèvres des fesses de cet homme. | Open Subtitles | ستحتاج عملية لإزالة شفتيك من مؤخرة هذا الرجل. |
Les dieux testent ton courage et ta persévérance, et pour affronter ça, tu vas avoir besoin de force. | Open Subtitles | الآلهة سيختبر الشجاعة الخاص بك، والمثابرة، و والوجه الذي ستحتاج كل قوتك. |
Cosima, dans les prochains mois, tu vas avoir besoin d'un autre traitement de moelle osseuse de Kira. | Open Subtitles | كوزيما، في غضون الشهر المقبل، وأنت تسير في حاجة إلى أخرى العلاج بالخلايا الجذعية من كيرا. |
Steven, tu vas avoir besoin d'une photo pour ta carte de noël. | Open Subtitles | يا! حَسناً , steven، أنت سَتَحتاجُ a صورة لبطاقة أعياد ميلادِكِ. |
Par ailleurs, si tu veux faire ça, tu vas avoir besoin de mon aide | Open Subtitles | على أية حال، إذا كنتِ تنوين فعل ذلك، فستحتاجين إلى مساعدتي. |
Mais tu vas avoir besoin de plus que ça pour appeler la police. Regarde autour de toi. | Open Subtitles | لكنك ستحتاج المزيد من ذلك للاتصال بالشرطة |
Tu ferais mieux de finir ton assiette. Tu vas avoir besoin de ta force pour retirer l'épée. | Open Subtitles | خيرٌ لك أنْ تأكل، ستحتاج قوّتك إنْ أردتَ انتزاع السيف |
D'accord. Tu vas avoir besoin de quelques points de suture, Mais ça devrait tenir pour le moment. | Open Subtitles | ستحتاج لبضع غرز لكن هذا سيضمّد الجرح مؤقّتًا. |
Tu vas avoir besoin d'un ordre formel de retrait de commande. | Open Subtitles | ستحتاج إلى أمر قيادي من أجل الإزالة الرسمية |
Je peux te trouver quelque chose pour la porte, mais tu vas avoir besoin de quelqu'un pour faire le guet. | Open Subtitles | أستطيع أن أحضر لك شفرة المفتاح لكنك ستحتاج إلى شخض ما للمراقبة |
Après avoir entendu ta performance au téléphone, Tu vas avoir besoin d'aide. | Open Subtitles | بعد سماع أدائك على الهاتف، فإنّك ستحتاج لبعض العون. |
Eh bien... tu vas avoir besoin d'une camionnette ou d'un van, et tu ne peux pas le louer. | Open Subtitles | حسناً ستحتاج شاحنه او سياره نقل ولا يمكنك ان تقوم باستئجارها |
Bon, pour cette partie du code, tu vas avoir besoin de RPL et PARADOX. | Open Subtitles | حسناً، لهذا القسم من الكود، ستحتاج إلى "آر بي إل" و"بارادوكس". |
Et si quelqu'un est après toi, tu vas avoir besoin de protection. | Open Subtitles | ولو كان هُناك أحد يسعى وراءك، فإنّك ستحتاج إلى حماية. |
Désolé, j'ai tenu aussi longtemps que j'ai pu. Oh, wow, wow, wow. Tu vas avoir besoin d'un marteau, non? | Open Subtitles | آسف، لقد صمدت كثيراً ستحتاج إلى مطرقة أليس كذلك؟ |
Tu vas avoir besoin de points de souture, d'antibiotiques. et tu vas avoir une belle cicatrice. | Open Subtitles | ستحتاج لأن تخيطها ومضاد حيوي وسيكون لديك ندبة كبيرة |
Tu vas avoir besoin d'un endroit où dormir ce soir, parce que je vais chez ta mère. | Open Subtitles | أنت ستحتاج مكان لتنام فيه الليلة لأنني سأبقي عند أمك. |
Tu vas avoir besoin d'entrer dans leur système informatique ? | Open Subtitles | هل ستحتاج إلى الدخول على نظامهم الألكتروني؟ |
Et tu vas avoir besoin d'une fille comme ça. | Open Subtitles | وأنت تسير في حاجة إلى فتاة من هذا القبيل. |
Tu vas avoir besoin de beaucoup de pratique. Viens. | Open Subtitles | أنت سَتَحتاجُ للكثير مِنْ الممارسةِ. |
Si tu veux y arriver, tu vas avoir besoin d'aide. | Open Subtitles | لو أردت النجاح، فستحتاجين إلى بعض المساعدة. |