Bon, le Grand Trois, Venez là. | Open Subtitles | حسناً، اسمعوا أيها الثلاثة الكِبار، تعالوا هنا. |
"Sue, Brick, Axl, Venez là". Et tu me laisses seule pour ma fête. | Open Subtitles | "سو, بريك, أكسل تعالوا هنا" وبعدها تركتني وحيدة |
Parfait. Venez là, les gars. | Open Subtitles | رائع تعالوا هنا يا رفاق تعالوا |
Bahareh, Hanieh, Venez là. | Open Subtitles | بهاره.. هانيه.. تعالوا إلى هنا |
Venez là, vous deux ! | Open Subtitles | تعاليا ، أنتما الاثنان ، تعاليا |
Venez là. | Open Subtitles | يأتون إلى هنا . |
Venez là. | Open Subtitles | تعالوا هنا تعالوا هنا |
Venez là, les enfants. | Open Subtitles | تعالوا هنا , أطفالي |
Tout le monde, Venez là ! | Open Subtitles | يا أولاد، تعالوا هنا |
Venez là. Suivez-moi, vite. | Open Subtitles | تعالوا هنا اتبعوني بسرعة |
Venez là. | Open Subtitles | رفاق ، تعالوا هنا |
Les enfants, Venez là. Venez vers moi. | Open Subtitles | يا صغار، تعالوا هنا |
Sue, Axl, Brick, Venez là. | Open Subtitles | " سو", "أكسل", "بريك" تعالوا هنا. |
Les garçons, Venez là. | Open Subtitles | يأطفال؟ تعالوا هنا |
Les gars, Venez là. | Open Subtitles | يا أولاد, تعالوا إلى هنا |
Venez là, venez. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا , هيّا |
Tammy, Tommy, on va faire une petite surprise à ces Hawks. Venez là. | Open Subtitles | (تامي)، (طومي) لنقدم لفريق (هوكس) هذا هذا شيئاً مختلفاً للغاية، تعاليا |
Venez là. | Open Subtitles | يأتون إلى هنا . |
O.k., vous deux, Venez là. | Open Subtitles | أنتما الاثنتان.. تقدما. تعالا إلى هنا |
Mais je vais y arriver. Venez là, les filles. | Open Subtitles | ولكنى استطيع التمييز تعالوا الى هنا يا فتيات |
Venez là. | Open Subtitles | تعالوا لهنا |