Pour que le venin de serpent passe dans la circulation. | Open Subtitles | حتى يمكن استيعاب سم الأفعى في مجرى الدم. |
On dit que le clan de Vipère est issu de puissants dragons, dont les flammes légendaires furent distillées dans le venin de la vipère. | Open Subtitles | يقال ان فصيلة الافعى الرنانه انحدرت من فصيله التنين العظيم الذى توارث منه لهبه العظيم على شكل سم سعاف |
Quelqu'un a injecté du venin de serpent dans le foie. | Open Subtitles | شخص ما حقن مركز الحم مع سم الأفعى. |
Quelle chance que le venin de serpent était dans un des deux que vous ne pouviez manger et pas dans un des onze que vous pouviez. | Open Subtitles | محظوظ جدا أن سم الثعبان حدث أن يكون في واحد من الاثنين من الأطباق التي لا يمكن أن تأكل بدلا من الواحدة من 11 التي يمكن. |
Le venin de cette espèce a empoisonné sept personnes d'Arrondissement 21 et tué votre ami Brian Beale. | Open Subtitles | السم من هذه الأنواع سمم سبعة أشخاص في الدائرة 21 وقتل صديقك برايان بيل |
Où as-tu trouvé du venin de poisson-globe ? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على سم السمكة المُنتفخة ذلك ؟ |
Sept meurtres au venin de serpent attendent d'être résolus. | Open Subtitles | هناك سبع جرائم قتل عن طريق سم الأفعى بانتظار الحل |
Vous immuniser contre le venin de serpent est scientifiquement possible. | Open Subtitles | تحصين نفسك ضد سم الأفعى هو واقع علمي |
Et le venin de loup. Pourquoi te mentirait-il ? | Open Subtitles | وبخصوص سم المذؤوب، لمَ كذب عليك حياله وأنت ربيب تحوّله؟ |
Où as-tu trouvé du venin de poisson-globe ? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على سم السمكة المُنتفخة ذلك ؟ |
M. Alzate, quand vous êtes sous l'effet du venin de grenouille, vous parlez comme Mandy. | Open Subtitles | عندما يصيبك سم ..الضفادع يا سيد الزاتي فيبدو صوتك كصوت ماندي |
Je sais pas si c'était le venin de la méduse ou l'urine de l'ambulancier, mais | Open Subtitles | لا اعرف ان كان سم القنديل او بول المسعفين لكن |
Le venin de la Black Mamba peut tuer un être humain en 4 heures en cas de morsure à la cheville ou au pouce. | Open Subtitles | سم المامبا السوداء يمكنه أن يقتل الكائن البشري فى أربعة ساعات إذا حقن داخل القدم أو الإبهام |
Sans le venin de la petite, j'aurais été bien meilleur. | Open Subtitles | على الرغم بدون سم تلك الصغيرة كنتُ سألعب جيداً أكثر |
- Qui peuvent la combiner avec le venin de Bane pour faire du Kobra Venom. | Open Subtitles | الذي دمجها مع سم الهلاك لأختراع سم الكوبرا |
C'est une neurotoxine dérivée d'un venin de serpent. | Open Subtitles | إنه سم مستمد من ثعبان يصيب الجهاز العصبي. |
Il a pris la tête d'un hybride ce qui veut dire qu'il veut du venin de loup garou. | Open Subtitles | أخذ رأس المذؤوب مما يعني أنّه يريد سم المذؤوب |
On serait assez stupide d'aller dans un piège, encore plus si il a du venin de loup-garou. | Open Subtitles | التهوّر سيكون غباءً، خاصّة وبحوزته سم مذؤوب |
Nous avons besoin de quelqu'un pour tenir ce feu, les hybrides sont immunisée, donc ils sont notre meilleure chance comment es tu sur qu'il a du venin de loup garou ? | Open Subtitles | نحتاج لأحد يواجه نيرانه، والهجائن منيعون ضدّ سمهم، فهم أفضل طعم لدينا أنّى لكَ موقن أنّه يملك سم مذؤوب؟ |
Il n'y a personne d'autre qui tire mieux le venin de mon serpent. | Open Subtitles | لا يوجد واحدة مثلها لتستخلص السم من الثعبان |